Tradução gerada automaticamente

Tragedy
Army Of Lovers
Tragédia
Tragedy
Quando os tempos são difíceis, você pede por melodias mais docesWhen times are hard you ask for sweeter tunes
Quando os dias são pesados, as noites trazem homenagensWhen days are tough the nights bring full salutes
Mas quando eu mudo e entro em um clima mais sombrioBut when I swing and change to minor moods
É aí que a plateia enlouqueceThat's when the audience goes wild
Lá vem a tragédia, o som da agoniaHere comes the tragedy, the sound of agony
As lágrimas que você adora chorar, a dor que um dia teve remédioThe tears you love to cry, the pain that once knew remedy
As pessoas me dizem que gostariam que eu sorrissePeople tell me they'd like me to smile
Trouxesse alegria e alívio por um tempoBring joy and relief for a while
Mas quando a música começa, elas amam o som da tragédiaBut when the music starts they love the sound of tragedy
Lá vem a tragédia, a morte da harmoniaHere comes the tragedy, the death of harmony
As lágrimas que você adora chorar, a dor que luta contra um remédioThe tears you love to cry, the pain that fights a remedy
As pessoas me dizem que gostariam que eu sorrissePeople tell me they'd like me to smile
Trouxesse alegria e alívio por um tempoBring joy and relief for a while
No fundo do seu coração, você quer a tragédiaDeep in your heart you want the tragedy
Eu andei por este palco e vi que você tem um amigoI walked this stage and seen you've got a friend
Eu encontro aplausos para o final felizI find applause towards the happy end
Mas quando eu mudo e entro em um clima mais sombrioBut when I swing and change to minor moods
É aí que a plateia enlouqueceThat's when the audience goes wild
Lá vem a tragédia, o som da agoniaHere comes the tragedy, the sound of agony
As lágrimas que você adora chorar, a dor que um dia teve remédioThe tears you love to cry, the pain that once knew remedy
As pessoas me dizem que gostariam que eu sorrissePeople tell me they'd like me to smile
Trouxesse alegria e alívio por um tempoBring joy and relief for a while
Mas quando a música começa, elas amam o som da tragédiaBut when the music starts they love the sound of tragedy
Um, eu fui despedaçado pelo sucessoOne, I got ripped for the all success
Dois, cada sala que eu acaricioTwo, every room which I caress
Três é o drama que eles adoramThree is the drama they bliss
Quatro, encontre um baço na tarefaFour, find a spleen at the chore
Cinco são as lágrimas que eles adoramFive is the tears they adore
Seis correndo com, dê a eles maisSix running with, give them more
Dê a eles maisGive them more
Lá vem a tragédia, o som da agoniaHere comes the tragedy, the sound of agony
As lágrimas que você adora chorar, a dor que um dia teve remédioThe tears you love to cry, the pain that once knew remedy
Lá vem a tragédia, o som da agoniaHere comes the tragedy, the sound of agony
As lágrimas que você adora chorar, a dor que um dia teve remédioThe tears you love to cry, the pain that once knew remedy
As pessoas me dizem que gostariam que eu sorrissePeople tell me they'd like me to smile
Trouxesse alegria e alívio por um tempoBring joy and relief for a while
Mas no fundo do seu coração, você quer a tragédiaBut deep in your heart you want the tragedy
Lá vem a tragédia, a morte da harmoniaHere comes the tragedy, the death of harmony
As lágrimas que você adora chorar, a dor que luta contra um remédioThe tears you love to cry, the pain that fights a remedy
As pessoas me dizem que gostariam que eu sorrissePeople tell me they'd like me to smile
Trouxesse alegria e alívio por um tempoBring joy and relief for a while
No fundo do seu coração, você quer a tragédiaDeep in your heart you want the tragedy



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Army Of Lovers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: