Ik mis je elke dag een beetje meer
De trein gaat vertrekken de deuren zijn dicht
En ik hoor jouw lachend "adieu"
Een maand zonder jou is niet lang maar van binnen
Ben ik het alleen zijn al beu
Voor jou gaat die tijd snel voorbij
Maar dagen zijn jaren voor mij
refr.:
Ik mis je elke dag een beetje meer
Want zonder jou te zijn doet mij zo zeer
Als ik stil in mijn kamer zit
Dan voel ik keer op keer
Ik mis je elke dag een beetje meer
De dag die ontwaakt net zo triestig als ik
Want ons bed is zo leeg zonder jou
Ik mis het ontbijt met zijn twee
En het meest nog: de kus die je mij geven zou
O was je maar weer hier bij mij
Alleen zijn dat is niets voor mij
refr.
Ik hoop maar dat jij net als ik ook die eenzaamheid kent
Want nu ik alleen ben weet ik pas wat jij voor me bent
refr.(2x)
Sinto sua falta a cada dia um pouco mais
O trem vai partir, as portas estão fechadas
E eu ouço seu riso dizendo "adeus"
Um mês sem você não é muito, mas por dentro
Estou cansado de estar sozinho
Para você, o tempo passa rápido
Mas para mim, os dias são anos
refr.:
Sinto sua falta a cada dia um pouco mais
Porque estar sem você dói demais
Quando estou quieto no meu quarto
Sinto repetidamente
Sinto sua falta a cada dia um pouco mais
O dia amanhece tão triste quanto eu
Porque nossa cama está tão vazia sem você
Sinto falta do café da manhã a dois
E o que mais me faz falta: o beijo que você me daria
Ah, se você estivesse aqui comigo
Estar sozinho não é pra mim
refr.
Só espero que você, assim como eu, conheça essa solidão
Porque agora que estou sozinho, sei o quanto você significa pra mim
refr. (2x)