Tradução gerada automaticamente

Cheeky Bars
ArrDee
Bares insolentes
Cheeky Bars
Arrdee, ArrdeeArrdee, Arrdee
SimAy
Lembra quando Arrdee não podia ficar em casaRemember when Arrdee couldn't stay home
Ela quer ficar, mas eu não quero baeShe wanna stay, I don't want no bae though
'Nuff gal vai baixo quando eu digo'Nuff gal go low when I say so
Por que eu faria de você meu principal ho?Why would I make you my main ho?
ResistirHold up
Minha nova ting mais velha, ela pode acompanhar ela levz que eu mostrei a elaMy new ting older, she can keep up with she levz I've shown her
Freaky pode passar a perna por cima do meu ombroFreaky can buss her leg over my shoulder
Stoner, ela fuma enquanto eu misturo minha maggyStoner, she smoke while I mix my maggy
Com algo para fazer o menino felizWith somethin' to make the boy happy
Todo mundo ama um cara atrevidoEveryone love cheeky chappy
Venha da lama e eu costumava ficar trapalCome from the mud and I used to get trappy
Nunca fale grosseiro e eu não preciso de BallyNever talk crud and I don't need no Bally
Você já ouviu como meu homem fala?Have you heard what my man speaks like?
Garoto branco tagarela criado à beira-marChatty whiteboy raised up by the seaside
Ele não duraria um dia por esses ladosHe wouldn't last a day around these sides
Esses temposThese times
Minha garota dos movimentos Narm perdeMy girl from the Narm moves lose
Envie nudes, mas a garota do Sul é muito rudeSend nudes but the South girl's way too rude
E apenas voou até o estande de BiggzAnd just flew down through to Biggz's booth
E minha garota do leste me ligou, ela deve saberAnd my East girl rang me, she must of knew
Eu nunca voo para o oesteI don't ever fly West
Mas mano tem os queixos no norteBut bro got the jawns round North
Onde eu não tenho muita certezaWhereabouts I'm not too sure
Veja queridaSee darlin'
Arrdee vem da costaArrdee come from the shore
Onde as conchas na praiaWhere the shells on the beach
E o crack é puroAnd the crack is pure
Eu sou impecável, babyI'm flawless, baby
Você é o único que tem problemasYou the one that's got issues
Ainda foda com vocêStill fuck with you
Chorei na minha cara então eu peguei seus lençosCried to my face so I buss her tissues
Você não pode me contar nenhuma história tristeYou cannot tell me no sob story
Vi mais vida do que o homem nascido antes de mimSeen more life than man born before me
Cenas de filmes e este filme aqui é sangrentoMovie scenes and this flick here's gory
Desligue porque essa garota está com tesãoTurnt it off 'cause this chick is horny
E está matando o clima, eu bato em uma músicaAnd it's deading the mood, I smack on a tune
Ela disse que eu quero foder com uma de suas músicasShe said I wanna fuck to one of your songs
Cah eles nem saíram aindaCah they ain't even out yet
Essa é a única maneira que ela pode obter umThat's the only way she can get one
Vamos então, foda-seCome on then, fuck it
Esguiche nela, jogando-os para o seu baldeSquirt on her, droppin' 'em up for your bucket
Se você viver esta minha vida, você entenderá o porquê, mas é distorcidoIf you live this life of mine, you'll get why but it's twisted
De homem para homem, meu velho deu uma grande risada e chorouMan to man, my old man had a big long laugh and cry
Eu pulei em um avião quando eu tinha dois anos, voeiI jumped in a plane when I was two, flew
Longe, muito longe, mas eu não o culpoFar, far away but I don't blame him
Eu faria o mesmo também se eu tivesse um filhoI would do the same too if I had one kid
Que sabia o que eu sabia e cresceu como eu cresciThat knew what I knew and grew how I grew
Este jovem é perigosoThis young man is dangerous
Quando ele fala sobre os palcos, a multidão enlouqueceWhen he talks them stages, the crowd go nuts
Eles sabem qual é o nome dele, ele nem é famoso aindaThey know what his name is, he ain't even famous yet
Label dizer, como podemos domá-lo?Label say, how can we tame him?
Eles não podem me enjaular ou me colocar em uma caixaThey can't cage me or put me in a box
Cheguei perto na estrada, era eu e o esquadrão com uma caixa, dividimos os ZsI came close on the road, it was me and the squad with a box, split the Zs
E fiz o trabalho oh-tão-bem, mas esse era o problemaAnd got the job done oh-so-well, but that was the problem
A merda ficou quente, os federais vieram e os roubaramShit got hot, the feds came and robbed them
Liguei para minhas garotas, liguei e as perdiRang to of my girls, I called up and lost 'em
Ficou duro e eu lutei como uma bocetaGot tough and I fought like a cunt
Mas o passado me transformou em quem eu me tornei, então venhaBut the past made me into who I've become, so come
Vamos nos divertir, comemorar a merda que eu fizLet's have fun, celebrate the shit that I've done
Houve dias em que pensei que tinha acabadoThere were days I thought I was done
Olhe para aquela mãe quebrar para seu filhoLook at that mum break down for her son
Nós movemos bateria, então eu pareiWe move drums, so I quit it
Construí minha linha em Colly e acerteiBuilt my line in Colly and I hit it
Nunca usei nenhum flicky quando a merda ficou pegajosaNever used no flicky when shit got sticky
Eu bati no meu, vou colocar o cortador na minha mãoI smacked mine, I'll put the clipper in my hand
Se você sabe, então você sabeIf you know then you know
Eu não estou mais mentindo, não se preocupe queridaI'm not lied at no more, don't worry babe
Estou apenas trazendo-os de volta aos dias de dinheiroI'm just bringin' 'em back to the money days
Eu não prendo mais porque meu dinheiro ganhouI don't trap no more 'cause my money made
E broski tem um casoAnd broski's got a case
E não parece bomAnd it don't look good
Touchwood, ele não dá a mínimaTouchwood, he don't give a fuck
Ele ainda está no empurrão com Arrdee, um pé fora fazendo dois passosHe's still in the shove with Arrdee, one foot out doin' a two-step
Disse, mano, se eu vou para a cadeiaSaid, bro, if I'm gonna go to jail
Então eu vou com tudo até entãoThen I'm goin' all out 'til then
Vamos perdê-lo, manoLet's lose it, bro
Por favor, não faça nada estúpidoPlease don't do nothin' stupid
Mas eu sei o que eles gostam quando você está chupandoBut I know what they like when you been juicin'
Na verdade, desligue a linha, dê aquiIn fact, turn off the line, give it here
Porque eu vou devolver de manhã'Cause I'm gonna give it back in the morning
Ele disse, você está bravo, eu ainda tenho crianças ligandoHe said, are you mad, I still got kids callin'
Sorriso em seu rosto, mas eu sei que há dor láSmile on his face but I know there's pain there
Eu não fumo mais maconha, ganho cérebro enquanto euI don't smoke weed no more, get brain while I
Golpe em um MayfairBlow on a Mayfair
Ela está ótima, mas minha visão não está claraShe look great but my vision it ain't clear
Não posso reclamar da vida, porque não é justoCan't complain 'bout life, because it ain't fair
Ela não ficaria a noite toda, ela não poderia ficar aquiShe wouldn't stay all night, she could not stay here
E eu não pago carona, você pega o trem láAnd I don't pay for rides, you get the train there
Garota, não jogue seus brinquedos fora do carrinhoGirl don't throw your toys outta the pram
Porque há muitas garotas com quem Arrdee pode brincar, uh'Cause there's plenty of gal that Arrdee can play with, uh
Arrdee, ArrdeeArrdee, Arrdee
Arrdee, ArrdeeArrdee, Arrdee
Arrdee, ArrdeeArrdee, Arrdee



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ArrDee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: