Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 844

Carrot Juice Is Murder

The Arrogant Worms

Letra

Suco de Cenoura é Assassinato

Carrot Juice Is Murder

Escutem, irmãos e irmãs, venham ouvir meu desesperoListen up brothers and sisters come hear my desperate tale
Falo dos nossos amigos da natureza, presos na terra como uma prisãoi speak of our friends of nature trapped in the dirt like ajail
Vegetais vivem na opressão, servidos em nossas mesas toda noitevegetables live in oppression, served on our tables each night
Esse assassinato de legumes é uma loucura, eu digo que devemos lutarthis killing of veggies is madness, i say we take up the fight
Saladas são só para assassinos, repolho é um regime fascistasalads are only for murderers, coleslaw's a facist regime
Não pense que eles não têm sentimentos, só porque um rabanete não pode gritardon't think that they don't have feelings, just cause a radishcan't scream

Refrão:Chorus:
eu ouvi os gritos dos vegetais (gritem, gritem, gritem)i've heard the screams of the vegetables (scream, scream,scream)
assistindo suas peles sendo descascadas (revelando suas entranhas)watching their skins being peeled (having their insidesrevealed)
ralados e cozidos sem misericórdia (queimando calorias)grated and steamed with no mercy (burning off calories)
como você acha que isso se sente (que dói pra caramba)how do you think that feels (that it hurts really bad)
suco de cenoura é assassinato (e isso é um crime de verdade)Carrot juice constitutes murder (and that's a real crime)
estufas são prisões para escravos (deixem meus vegetais livres)Greenhouses prisons for slaves (let my vegetables go)
é hora de parar com toda essa jardinagem (é sujo pra caramba)it's time to stop all this gardening (it's dirty as hell)
vamos chamar uma pá de pá (é uma pá, é uma pá, é uma pá)let's call a spade a spade (is a spade is a spade is a spade)

Eu vi um cara comendo aipo, então eu bati nele até ele ficar roxoI saw a man eating celery, so i beat him black and blue
se ele tocar em um broto de novo, eu vou morder ele ao meioif he ever touches a sprout again, i'll bite him clean in two
sou um prisioneiro político, preso em uma cela sem janelasi'm a political prisonner, trapped in a windowless cage
porque eu parei o massacre de nabos matando cinco homens em uma fúriacause i stopped the slaughter of turnips by killing five men in arage
eu disse ao juiz quando ele me condenou: "esta é minha melhor hora"i told the judge when he sentenced me "this is my finest hour"
eu mataria aqueles fazendeiros de novo só para salvar mais uma couve-flori'd kill those farmers again just to save one more cauliflower

RefrãoChorus

quão baixo as pessoas se atrevem a se rebaixar,how low as people do we dare to stoop,
fazendo jovens brócolis sangrarem na sopamaking young broccolis bleed in the soup
desamarre seus feijões, liberte seus tomatesuntie your beans, uncage your tomatoes
deixem as plantas em vasos livres, não amasse essa batatalet potted plants free, don't mash that potato
oh, poupe a batata! Coma uma vaca em vez!oh spare the spud! Eat a cow instead!

Eu ouvi os gritos dos vegetais (gritem, gritem, gritem)I've heard the screams of the vegetables (scream, scream,scream)
assistindo suas peles sendo descascadas (destinos no refogado estão selados)watching their skins being peeled (fates in the stir-fry aresealed)
ralados e cozidos sem misericórdia (você, gordo gourmet)grated and steamed with no mercy (you fat gourmet slob)
como você acha que isso se sente (deixe-os no campo)how do you think that feels (leave them out in the field)
suco de cenoura é assassinato (genocídio do V8)Carrot juice constitutes murder (V8's genocide)
estufas são prisões para escravos (sim, seus compostos são tumbas)greenhouses prisons for slaves (yes, your composts are graves)
é hora de parar com toda essa jardinagem (faça macramê)it's time to stop all this gardening (take up macrame)
vamos chamar uma pá de pálet's call a spade a spade
(é uma pá, é uma pá, é uma pá, é uma pá......)(is a spade, is a spade, is a spade, is a spade......)

Poder aos ervilhas! Dê uma chance às ervilhas!Power to the peas! Give peas a chance!
tudo que estamos dizendo é: dê uma chance às ervilhasall we are saying, is give peas a chance

Composição: John Whytock / Mike McCormick / Trevor Strong. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Arrogant Worms e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção