Tradução gerada automaticamente

The Canadian Crisis Song
The Arrogant Worms
A Canção da Crise Canadense
The Canadian Crisis Song
Frequentemente, no fim de semana, eu entro no meu carroOften on the weekend I'll jump in my car
Não vou encher o tanque, mesmo indo longeI'll not fill up the tank although I'm going far
E se alguém me perguntar: se eu vou pra um bar?And if somebody asks me: if I'm going to a bar?
Eu digo que tô fazendo compras do outro lado da fronteira, nos EUAI'll say I'm shopping 'cross the border in the USA
Não vou pra lá comprar minhas compras do mêsI do not go down there to buy my groceries
Eu respeito nossos agricultores e nossas fábricasI respect our farmers and our factories
Não acredito que local significa que é de baixa qualidadeI don't believe that local means it's poor in quality
É só que os preços aqui estão muito altosIt's just our goddamn prices are too high
Se ele ficar fora por apenas dois diasIf he stays away for just two days
Eu ganho cem dólares isentos de impostosI'll get one hundred dollars duty free
Embora aumente mais se eu declarar maisThough it adds to more if I claim it more
Não declaro os produtos se estão no meu porta-malasI don't declare the products if they're in my trunk
Ele não declara os produtos se estão no porta-malas deleHe won't declare the products if they're in his trunk
Embora seja o Canadá que eu chame de larAlthough it is Canada that I call home
Eu não torço pros Yankees quando tô no estádioI don't cheer for the Yankees when I'm in the dome
Não fiquei cheio de orgulho durante a Tempestade do DesertoI didn't swell with pride during the Desert Storm
É só que eu não quero pagar impostoIt's just that I don't want to pay the tax
É só que ele é barato demais pra pagar impostoIt's just that he's too cheap to pay the tax
Sim, é assim mesmo, ele é um lealistaYes it's just like this, he's a loyalist
Só compro em shoppings que exibem nossa bandeiraI'll only shop at malls that fly our flag
E ele vai dizer pro Bob Rae que não vai pagarAnd he'll tell Bob Rae that he just won't pay
A menos que eu precise do meu seguro-desempregoUnless I need my unemployment benefits
Arruma um emprego, arruma um empregoGet a job, Get a job
Agora todo mundo tá fazendo o mesmo que euNow everybody's doing the same thing as me
Eles fazem o que podem pra escapar do GSTThey're doing what they can to beat the GST
Estão formando filas quilométricas no duty freeThey're lining up for miles at the duty free
Então eu comprei uma loja JC Penney em BuffaloSo I bought a JC Penney store in Buffalo
Então todo mundo, vem pra BuffaloSo everybody come on down to Buffalo
Porque se você ficar fora por apenas dois diasCause if you stay away for just two days
Você ganha cem dólares isentos de impostosYou get one hundred dollars duty free
Embora não seja tão difícil, ainda vai longeThough it not that hard it'll still go far
E acaba nos bolsos de um homem do campoAnd it ends up in the pockets of a country man
E acaba nos bolsos de um homem do campoAnd it ends up in the pockets of a country man
CanadáCanada



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Arrogant Worms e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: