Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 348
Letra

Estrada dos Idiotas

Idiot Road

Toda cidade tem um lugarAll towns have a place
Onde motoristas decentes não estão segurosWhere decent drivers are not safe
Onde a lei de trânsito é um vai e vemWhere traffic law is touch and go
Onde o limite sinalizado não vale nadaWhere the posted limit does not bind
E metade dos motoristas parece cegaAnd half the drivers seem to blind
E a outra metade é burra, uau, uau, uauAnd the other half is stupid, whoa, whoa, whoa

Bem, Billy-Bob e Bobby-SueWell Billy-Bob and Bobby-Sue
E o pequeno Jimmy-Jerry e Betty-BooAnd little Jimmy-Jerry and Betty-Boo
Todos sabem que é perigoso irAll know it's dangerous to go
Na Estrada dos IdiotasDown on Idiot Road

Na Estrada dos Idiotas eles dirigem bem rápidoDown on Idiot Road they drive real fast
Nunca ligam o pisca quando querem ultrapassarThey never put their signal on when they want to pass
Te cortam enquanto falam no celular (Na Estrada dos Idiotas)They cut you off as they talk on their cell phones (Down on Idiot Road)
A vovó tá a trinta na faixa de ultrapassagemGranny's doing thirty on the passing lane
O cara que tá colado em você tá com o para-choque na sua cabeçaThe tailgater behind you got his bumper on your brain
Onde as pessoas acham que parar significa irWhere people think that stop means go
Na Estrada dos IdiotasDown on Idiot Road

O cara ao seu lado mexendo no narizThe guy beside you picking his nose
Começa a te empurrar pra fora da estradaStarts running you off the road
Você dá uma buzinada e ele te mostra o dedoYou give him a honk and he gives you the finger
Então você desvia pra faixa de ultrapassagemSo you swerve into the passing lane
Mas o idiota tá fazendo a mesma coisaBut the idiot is doing the same
E sua saída tá chegando, uau, uau, uauAnd your turnoff's coming up, whoa, whoa, whoa

Então uma mudança de três faixas você tenta fazerSo a three lane change you try to pull
Quando algum cara de bicicletaWhen some guy on a bicycle
Coloca a bunda de lycra onde você precisa irPuts his spandex butt where you need to go
Na Estrada dos IdiotasDown on Idiot Road

Na Estrada dos Idiotas eles dirigem bem rápidoDown on Idiot Road they drive real fast
Nunca ligam o pisca quando querem ultrapassarThey never put their signal on when they want to pass
Te cortam enquanto falam no celular (Na Estrada dos Idiotas)They cut you off as they talk on their cell phones (Down on Idiot Road)
A vovó tá a trinta na faixa de ultrapassagemGranny's doing thirty on the passing lane
O cara que tá colado em você tá com o para-choque na sua cabeçaThe tailgater behind you got his bumper on your brain
Onde as pessoas acham que parar significa irWhere people think that stop means go
Na Estrada dos IdiotasDown on Idiot Road
Na Estrada dos IdiotasDown on Idiot Road
Na Estrada dos IdiotasDown on Idiot Road
Na Estrada dos IdiotasDown on Idiot Road




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Arrogant Worms e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção