Tradução gerada automaticamente

Hell Of a Ride
Arson City
Inferno de um passeio
Hell Of a Ride
Aqui vamos nósHere we go
Debaixo de uma ponte, subo ao som de um trem gritandoUnder a bridge, I walk up up to the sound of a screaming train
O chão estava tremendo, girando, e minha cabeça estava com dorThe ground was shaking, ever spinning, and my head was in pain
Era dezembro, eu estava congelando e sozinhoIt was December, I was freezing and all alone
Onde eu durmo é onde eu chamo minha casaWhere I sleep is where I call my home
Eu não estou com medo porque eu posso pegarI'm not afraid 'cause I can take it
Eu criei tudoI created it all
Erros foram cometidos, o preço que paguei com sangue na paredeMistakes were made, the price I paid with blood on the wall
E quando eu deixar este mundo, eu saio com um rugido sinceroAnd when I leave this world, I leave with a candid roar
Um humano como você nunca viu antesA human like you've never ever seen before
Eu não sei onde estou indoI don't know where I'm goin'
Mas tem sido um inferno de um passeioBut it's been one hell of a ride
Nesta montanha-russa quebradaOn this broken rollercoaster
Eu mal estou esperando por vidaI'm barely holding on for life
E como o mundo continua se movendo mais rápidoAnd as the world keeps moving faster
Eu posso cair direto do céuI might fall straight from the sky
E isso só pode acabar em desastre, simAnd it can only end in disaster, yeah
Mas tem sido um inferno de um passeioBut it's been one hell of a ride
Adormecido por dias, acordado por semanasAsleep for days, awake for weeks
Até eu bater em um buracoUntil I crash in a hole
A velocidade que eu preciso é a adrenalina até eu acertar a paredeThe speed I need is the adrenaline 'til I hit the wall
E você pode ver a história escrita no meu rostoAnd you can see the story written on my face
Eu não faria de outra maneiraI wouldn't have it any other way
Não sei onde estou indoDon't know where I'm goin'
Mas tem sido um inferno de um passeioBut it's been one hell of a ride
Nesta montanha-russa quebradaOn this broken rollercoaster
Eu mal estou esperando por vidaI'm barely holding on for life
E como o mundo continua se movendo mais rápidoAnd as the world keeps moving faster
Eu posso cair direto do céuI might fall straight from the sky
E isso só pode acabar em desastre, simAnd it can only end in disaster, yeah
Mas tem sido um inferno de um passeioBut it's been one hell of a ride



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arson City e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: