One Of These Days
There's a hole deep inside
It's where I forgot myself
Where something died
They say time heals the pain
But they never did know
I wish I never knew your face
One of these days, I won't think about you
Breaking these chains that I wrapped around you
One of these days, I will tell you no
One of these days, I will let you go and go far away
'Cause I can't control myself
You're no good for my health
You're a sickness in my veins
And it's straight through the fiction
I continue to stay (I continue to stay)
'Cause I can't get enough, I like it rough
I'm a glutton for your pain
One of these days, I won't think about you
Breaking these chains that I wrapped around you
One of these days, I will tell you no
One of these days, I will let you go
One of these nights when you're drunk and lonely
Callin' me up sayin' you still want me
One of these nights, you're gonna make me break
One of these nights, you're gonna hear me say: No more
I'm tired of the games (tired of the games)
I can see that I'm such a fool
You never play by the rules
And I never ever win
Had me thinking I had you
Was thinking I was okay (I was okay)
'Cause I'm not your only one, I was just for fun
Then fuck you anyway
One of these days, I won't think about you
Breaking these chains that I wrapped around you
One of these days, I will tell you no
One of these days, I will let you go
One of these nights when you're drunk and lonely
Callin' me up sayin' you still want me
One of these nights, you're gonna make me break
One of these nights, I'll fuckin' throw you away
Yeah, throw you away
Away, away
Um destes dias
Há um buraco no fundo
É onde eu me esqueci
Onde algo morreu
Dizem que o tempo cura a dor
Mas eles nunca souberam
Eu queria nunca ter conhecido seu rosto
Um dia desses eu não vou pensar em você
Quebrando essas correntes que eu envolvi ao seu redor
Um dia desses, eu vou te dizer não
Um dia desses, eu vou deixar você ir e ir longe
Porque eu não consigo me controlar
Você não é bom para minha saúde
Você é uma doença nas minhas veias
E é direto através da ficção
Eu continuo ficando (eu continuo ficando)
Porque eu não consigo o suficiente, eu gosto de coisas difíceis
Eu sou um glutão por sua dor
Um dia desses eu não vou pensar em você
Quebrando essas correntes que eu envolvi ao seu redor
Um dia desses, eu vou te dizer não
Um dia desses, eu vou deixar você ir
Uma dessas noites em que você está bêbado e solitário
Me chamando dizendo que você ainda me quer
Uma dessas noites, você vai me fazer quebrar
Uma dessas noites, você vai me ouvir dizer: não mais
Estou cansado dos jogos (cansado dos jogos)
Eu posso ver que sou tão tola
Você nunca joga pelas regras
E eu nunca ganhei
Tinha me achando que eu tinha você
Estava pensando que eu estava bem (eu estava bem)
Porque eu não sou seu único, eu era apenas por diversão
Então foda-se você mesmo
Um dia desses eu não vou pensar em você
Quebrando essas correntes que eu envolvi ao seu redor
Um dia desses, eu vou te dizer não
Um dia desses, eu vou deixar você ir
Uma dessas noites em que você está bêbado e solitário
Me chamando dizendo que você ainda me quer
Uma dessas noites, você vai me fazer quebrar
Uma dessas noites, vou acabar com você
Sim, te jogue fora
Longe, longe