Tradução gerada automaticamente

My Cups Half Empty
Arsonists Get All The Girls
Meus Copos Meio Vazios
My Cups Half Empty
A caçada acabou agoraThe hunt is over now
Você quase conseguiu sairYou've almost made it out
Levou vários dias pra genteIt took us several days
Remover seu tumor que parecia benignoTo remove your tumor thought benign
Preparando-me para issoBracing for it
Como as coisas mudaramMy how the tables have turned
Eu disse como as coisas mudaramI said my how the tables have turned
Não olhe pra baixoDon't look down
Eu tenho em minhas mãos as respostas da vidaI hold in my hands the answers to life
Seis cabeças em um pescoço, e eu seiSix heads to a neck, and I know
Eles tentam sobreviver à noiteThey try to survive in the night
São espertos, têm muitos nomesThick are their wits, they have many names
Eles buscam um beijo e acabamThey reach for a kiss and end
Com todos aqueles com liga e miraAll of those with alloy and aim
Confie em nós, eles vão dizer que isso não vai doer nadaTrust us, they'll say this won't hurt a bit
A dor tem o pior gosto na bocaPain has the worst taste in its mouth
A raiva te leva ao fundo da menteAnger will deliver you into the deepest of mind
O ódio condena um homem por confiar em seu amorHate condemns a man of trusting his love
O tempo sabe que a verdade é só dizer euTime knows truth is only saying I
Nos EmpíreosIn The Empyreans
Eu acordo com o som da sua vozI wake to the sound of your voice
A ideia de vocêThe thought of you
Estar longe rasga meu interiorBeing gone tears at my insides
Revirando e virando toda noiteTossing and turning every night
Eu me agarro às memórias que vivemos em nossas vidasI cling to memories we have lived in our lives
Eu desejava que todos os nossos momentos durassem para sempreI wished all our moments last forever
Volte no tempo, leve de volta tudoTake back time, take back everything
Enquanto conto o que aconteceuAs I tell what has happened
Me parece que é isso que seráIt appears to me that this is
Como será a partir de agora. Encara a mudançaWhat it will be like from now on. Stare at change
Cheio de perguntas, me levo adiante. Eu implanto os caminhosFilled with questions, take myself on. I deploy the ways
Era pra ser assimIt was meant to be
E os caminhos que sonhamos em temerAnd the ways we dreamt to fear
Sobre nossos ombrosOn our shoulders
Seu peso fica e cresceIts weight stays and grows
Assim como meu coração quando percebo vocêAs does my heart when I notice you
Nos observandoWatching us
Nunca esquecendo o que você representavaNever forgetting what you stood for
Arriscando, superando medosTaking chances, overcoming fears
Sempre que estou em dúvidaWhenever in doubt
Eu me volto pra você em busca das respostasI turn to you for the answers



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arsonists Get All The Girls e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: