Tradução gerada automaticamente
Alive
Arsonists
Vivo
Alive
refrão:refrain:
Você não pode matar os sábiosYou can't kill the wise
Vamos estar aqui nos olhos dos seus filhosWe gon be here in your children's eyes
E nos olhos dos filhos dos seus filhosAnd your children's children's children's eyes
Fomos feitos para subir e vamos sobreviverWe was built to rise and we will survive
Quem tá se ferrando?Who's gettin shitted on?
Quem tá se ferrando?Who's gettin shitted on?
Quem é o próximo filho da puta a se ferrar?Who's the next motherfucker to get shitted on?
Porque se esse cara sou eu, então vamos pra cima'Cause if that nigga is me, then we gon get it on
Nem sorri na minha cara se a gente não se dá bemDon't even smile in my face if we don't get along
É isso mesmo, eu tô soando mal (e daí?)Yeah that's right, I sound foul (so?)
E talvez até pareça loucura, mas focaAnd maybe even sound bocus, but focus
Só percebe que eu sei como é se sentir sem esperançajust notice that I know how it feels to be hopeless
E sem tetoand homeless
Mas não se trata de tempos difíceisBut it ain't about hard times
Todo mundo passa por uma luta que deixa a mente malucaEverybody goes through a struggle that makes ya mind craze
E você pensando quem tá acima de vocêand you thinkin who's above you
Mas eu me levanto, não fico pra baixobut I get up, I don't stay down
Eu tenho muita coisa pra escalar, acompanhar o tempoI got lot of shit to climb, get with the time
Você me ferrou? Tudo bemYou shit on me? That's fine
Eu tô na linha de chegada, agora você tá atrásI'm at the finish line, now you behind
Estamos na corrida e eu tô derrubando seu cavaloWe in the race and I'm droppin your horse
Tudo que tá no meu caminho é um percurso de obstáculosEverything down my road is an obsticle course
E um por um eu vejo eles caíremAnd one by one I see 'em go down
E eu tô suando pra vencerand I'm sweatin to win
Quem vai pegar o ouroWho's goin get the gold
Eu vejo que o idiota tá apostando, é eleI see the fool is bettin, it's him
Então agora estamos cara a cara, olho no olhoSo now we're toe-to-toe, eye-to-eye
Você vai sobreviver?Will you survive?
Meu grupo vai lutar, somos espertos, por quê?My crew will strive, we clever why
Nós nunca morremosWe never die
É verdade, nós subimosIt's true we rise
refrãorefrain
refrãorefrain
Estamos presos em selvas de concretoWe stranded on jungles of concrete
Medo primal arranhando meus pésPrimal fear scuffing my feet
onde papel se esfrega com canetas de ponta de lançawhere paper scuffle spear head pens
E rimas são boas de comerAnd rhymes is good to eat
Onde duas espécies de cobra se encontram no chãoWhere two species of snake meet ground
Instinto de soco, andando em um pântano com uma sanguessugaPound instinct, swamp walkin a leech
um parasita de rua grudando minha alma ao calora street parasite wedging my soul to heat
Machetero, puro latinoMachetero, puro latino
híbrido com hienahybrid with hyena
Rindo enquanto arranco o sangue do otárioLaugh it off scraping the blood sucka off
Correndo como um guepardoRacing a cheetah
chave para o mundokey to the world
Eu ando, eu falo no meu passoI walk, I talk in my step
Guerreiro vestido e pronto, quem faz o chalkGuerilla suited and fitted who chalk reps
Fodido com corações entrelaçadosShitted with hearts knitted
Minhas tribos mantidas e nunca dormidasMy tribes kept and never slept
Vigilante da noite mudando meu turnoNight watch changing my shift
Só por precaução de conceitos mortaisJust in case of deadly concepts
possuir um mito que eu poderia farejarpossess a myth that I could sniff
a sombra do meu passado no meu perímetromy prev's shadow in my perimeter
Sons sinistros à noiteSinister sounds at night
Então eu hiberno no invernoSo I hibernate in the winter
refrãorefrain
refrãorefrain
Eu me coloco de igual pra igual contra todas as probabilidadesI stand evenly against all odds
Agora em uma guerra com deusesNow at a war with gods
então do céu vieram balas disparadas pra desviarso from the heavens came triggered bullets to dodge
Luta pra sobreviverStruggle to survive
Nunca acabaIt's never ending
Meus olhos focados no plano de bônusMy eyes locked on the bonus plan
Embora a adversidade mantenha isso pendenteThough adversity keeps it pending
Comida, abrigo, riquezas, esperanças, sonhos, desejosFood, shelter, riches, hopes, dreams, wishes
Mas a vida pode ser como um mixerBut life could be like a mixer
às vezes o fader mudasometimes the fader switches
Assistindo enquanto o tempo passa até a última areia granularWatchin as time passes to the last sand granular
Colocado pra correr nas ruas sem um manual de sobrevivênciaPut on to run the streets without a survival manual
Eu me movo dia após dia, inconsciente mas bem preparadoI move day to day, unaware but well prepared
digerindo as porções adequadas e lentes emolduradasdigest the proper rations and framed lenses
pra ajudar meu olharto help my stare
existe porque eu tô um passo à frenteexists 'cause I'm one step ahead
Nunca me adianto demaisNever get ahead of myself
porque um passo a mais pode ser'cause one too many steps could be
um passo e você tá mortoone step ya dead
Eu joguei muitas vezes com o mestre de xadrezI've played many times with the chess master
Perdi alguns dos meus peões e mandei meus cavaleiros para um desastreLost some of my pawns and sent my knights into shear
e grande desastreand great disaster
Eu estratifico e me movo pela estrada da vidaI stratagize and move through life's highway
No final sorrio com a certeza de SinatraAt the end smile with a Sinatra's sureness
porque eu sei que fiz do meu jeito'cause I know I did it +my way+
refrãorefrain
refrãorefrain
"é sobrevivente da alma""it's soul survivor"



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arsonists e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: