Tradução gerada automaticamente
Language arts
Arsonists
Artes da Linguagem
Language arts
Entre na briga, Q-Leechan da província do hip-hopEnter the bragin, Q-Leechan from the providence of hip-hop
Causo dano corporal como um chute combinadoDo bodily damage like a combination kick-chop
Professor Sifu Herc e Sensei BambaatasanTeacher Sifu Herc and Sensei Bambaatasan
Desde que estudei técnicas só pra soltar a bomba do kataSince I've studied techniques just to drop the kata bomb
Com o flow de Jeet Kune, jeito de rimar interceptandoWith Jeet Kune flow, way of the intercepting rhyme
Batalho até o último suspiro ou até meu adversário desistirBattle to the last breath or till my adversary declines
Treinei com armas, mic chucks e vinil mortal giratórioI've trained in weapons, mic chucks and deadly spinning vinyl
O monge bêbado respirando aerosol até eu ser um wino de krylonThe drunk munk breathing aerosol till I'm a krylon wino
Não ortodoxo sobre o tradicional, eu posso aceitarUnorthodox over traditional I may condone it
Faço uma reverência respeitosa, mas nunca tiro os olhos do oponenteRespectfully bow but never take your eyes off your opponent
Me posiciono enquanto me preparo mentalmente na minha postura de rapSquare off as I mentally prepare in my rap stance
A derrota é uma oportunidade Buddah, porque essa é uma chance gordaDefeat is a Buddah opportunity 'cause that's a fat chance
Você escreve o faixa branca e flui devagar como Tai ChiYou write the white belt and flow slow like Tai Chi
Eu sou como Freddie Fox(xx) possuído pelo dragão, vocês não vão me enfrentarI'm like Freddie Fox(xx) possessed by the dragon, y'all won't fight me
Seus chutes laterais não me movem e parecem não ter mais saborYour side kicks don't move me, and seem to have no flavor left
Então eu solto o flow Kashugi e faço todos rezarem pela morteSo I drop the flow Kashugi and have them all pray for death
Treino até o sample acabar. giro com peso como Samo HungTrain till the sample's done. flip with weight like Samo Hung
Não preciso lidar com armas, assista e veja eu fazer esse mamífero correrNo need to handle guns, watch and see me make this mammal run
No final de tudo, vou me aposentar invictoAt the end of it all, I'll retire undefeated
Viver ao lado da montanha e escrever um livro dos Cinco Anéis pra você lerLive by the mountain side and write a book of Five Rings for you to read it
refrão:refrain:
Treinamento, equilíbrioTraining, balance
Foco, desafioFocus, challenge
Meditar, silêncioMeditate, silence
Habilidade, talentoSkill, talent
Padrões quebradosBroken patterns
Sente-se e desempenhe seu papelHave a seat and play your part
Você deve aprender a aceitar a derrotaYou must learn to accept defeat
"Verifique minhas artes da linguagem""Check my language arts"
(2x)(2x)
(Ha ha ha ha ha..)(Ha ha ha ha ha..)
Nos encontramos novamente, jovem ChoyWe meet again young Choy
Agora vou te derrubar com os seis passos do b-boyI will now take you down with the six steps of b-boy
Não há como você superar minhas técnicas de 1200 girosThere is no way you'll overcome my 1200 turning techniques
ou tirar minhas punchlines de punho-caneta, seus estilos de iniciante são fracos demaisor take out my pen-fist punchlines, your beginner styles are too weak
Meus kicks de bico gordo vão passar por suas tags de brinquedoMy fat cap burner kicks'll go over your toy throw-ups
Você tem muita coragem, até estou surpreso que você apareceuYou have a lot of guts, I'm even suprised you showed up
mas ainda assim.. vamos escrever a luta até o primeiro golpe ou batalha de rimas até o fimbut still.. we'll write fight to the first strike or rhyme battle to the very end
E se eu tiver que morrer, meus alunos leais vão se vingarAnd if I am to die, my loyal students will take the revenge
Confronto direto com o Grande Mestre número seteDirect confrontation with Grandmaster number seven
Empurre e receba um golpe do meu punho direito lendárioPush past and catch a blast from my right fist of legend
Em um combate com mortais, eu faço o papel de Lui KangIn a kombat with mortals I play the part of Lui Kang
Confundo você como gíria mandarim e equilibro o hip-hop como Yin YangConfuse you like Manderan slang and balance out the hip-hop like Yin Yang
Perseguindo monges do rap caídos até eles correrem longeChasing fallen rap monks till they run far
Me fazendo recorrer a instintos animais como Hung Gar e lançar uma estrela ninjaHave me resort to animal instincts like Hung Gar and Flung a ninja star
Mirando na cabeça de um A&R faixa branca cujo combate parecia sem habilidadeAimed at the head of an A&R white belt whose fight felt unskilled
Cercado por uma classe de executivos de gravadora e os mateiSurrounded by a class of records execs and got them killed
Sabor do meu próprio sangue, um descontrole em fúriaTaste my own blood a lash out in a rage
Meu 'bo staff' é o suporte do microfone, meu 'dojo' é o palcoMy 'bo staff' is the microphone stand, my 'dojo' is the stage
É o ano do Q, marque isso no seu calendárioIt's the year of the Q, mark that on your calendar
Um aplauso duplo no final da batalha significa trazer o próximo desafianteA double clap at the end of the battle means bring on the next challenger
refrãorefrain
refrãorefrain



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arsonists e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: