395px

Já Era Hora

Art Brut

It's About Time

There was a time when I couldn't stomach Morrissey,
I thought he can't have had a hard a life as me
You write this down in your diary
and leave it open for me to see.

I hope this doesn't cause offence,
but I think its time you forgave your parents.
I've nothing to say in their defence,
but I think its time you forgave your parents.
I've nothing to say in their defence,
but I think its time you forgave your parents.
I hope this doesn't cause offence,
but I think its time you forgave your parents

Whenever you try to forgive someone
it lasts a week and then its undone.
You blame them for so much.
You blame them for so long.

In light of recent events,
perhaps its time you forgave your parents.
To me it makes perfect sense,
I think its time we forgave your parents.
In light of recent events,
I think its time to forgive your parents.
In light of recent events,
I think its time to forgive your parents.

Let's pretend there's no harm meant,
I'm sure we can both forgive your parents.
I'm sure there's no harm meant,
It's time we forgave your parents.
Let's pretend there's no harm meant,
I think its time we forgave your parents.
Lets say it was self defence.
I think its time we forgave your parents.

Já Era Hora

Houve uma época em que eu não suportava o Morrissey,
Eu achava que ele não teve uma vida tão difícil quanto a minha.
Você escreve isso no seu diário
E deixa aberto pra eu ver.

Espero que isso não te ofenda,
Mas acho que já tá na hora de você perdoar seus pais.
Não tenho nada a dizer em defesa deles,
Mas acho que já tá na hora de você perdoar seus pais.
Não tenho nada a dizer em defesa deles,
Mas acho que já tá na hora de você perdoar seus pais.
Espero que isso não te ofenda,
Mas acho que já tá na hora de você perdoar seus pais.

Sempre que você tenta perdoar alguém
Dura uma semana e depois se desfaz.
Você os culpa por tanta coisa.
Você os culpa por tanto tempo.

À luz dos eventos recentes,
Talvez seja hora de você perdoar seus pais.
Pra mim, faz todo sentido,
Acho que já tá na hora de perdoarmos seus pais.
À luz dos eventos recentes,
Acho que já tá na hora de perdoar seus pais.
À luz dos eventos recentes,
Acho que já tá na hora de perdoar seus pais.

Vamos fingir que não houve maldade,
Tenho certeza de que ambos podemos perdoar seus pais.
Tenho certeza de que não houve maldade,
É hora de perdoarmos seus pais.
Vamos fingir que não houve maldade,
Acho que já tá na hora de perdoarmos seus pais.
Vamos dizer que foi em legítima defesa.
Acho que já tá na hora de perdoarmos seus pais.