Tradução gerada automaticamente
Rabbit's Hole
Art Far Away
Buraco de Coelho
Rabbit's Hole
Acordando sozinho novamenteWaking up alone again
Pedir que ela saia antes que eu precise que ela fiqueAsking her to leave before I need her to stay
Saia da sala antes de ver seu rostoExit the room before I see her face
Se masturbando com alguma merda na internetJerking off to some sick shit on the internet
Sentindo-se mais envergonhado do que nuncaFeeling more ashamed than ever
Caminhando para a sala de estarWalking into the living room
Imaginando-me pendurado no tetoImagining myself hanging from the ceiling
Eu preciso de você para ver o meu novo RolexI need you to see my brand new Rolex
Eu preciso que você veja minhas roupas de grifeI need you to see my designer clothes
Eu continuarei te embriagando e alto a noite toda enquanto você olhar para mimI'll continue to get you drunk and high all night as long as you look at me
Eu não quero que você me conheçaI don't want you to get to know me
Eu não preciso de você cutucando dentro da minha cabeçaI don't need you poking around inside my head
Descobrir quem eu realmente souFinding out who I really am
Eu preciso que você grite meu nomeI need you to scream out my name
Agora deitei na minha cama e espalhei aquelas bochechas e me deixou entrarNow lay flat down on my bed and spread those cheeks and let me in
Eu vou fazer você ver Deus esta noite e gritar meu nome até a luz da manhãI'll make you see God tonight and scream out my name until morning light
Eu preciso de você agora e preciso de você pertoI need you now and I need you close
Para que eu não quebre e corte minha gargantaSo that I don't break down and cut my throat
Alguém por favor me ajude a entorpecer a dorSomeone please help me numb the pain
Eu me escondo por trás desses sorrisos falsos, rindo de suas mentiras estúpidasI hide behind these phony smiles, laughing at your stupid lies
Eu preciso que você grite meu nomeI need you to scream out my name
Seja para prazer ou dorWhether it’s for pleasure or pain
Eu não me importo maisI don’t care anymore
Eu preciso de você para me fazer todo de novoI need you to make me whole again
Eu preciso ser capaz de voltar para casa novamenteI need to be able to come back home again
Consertar esse maldito garoto quebradoFix this fucking broken boy
Me diga que você me ama tanto e nunca quer me deixar em pazTell me that you love me so and never wish to leave me alone
Diga-me que eu fiz você ver o rosto de Deus nos lençóis da camaTell me that I've made you see God’s face in the bed sheets
Diga-me que eu te fiz todoTell me that I made you whole
E preencheu esse infinito vazio vazioAnd filled that endless empty void
Alguém por favor me ajude a entorpecer a dorSomeone please help me numb the pain
Eu me escondo por trás desses sorrisos falsos, rindo de suas mentiras estúpidasI hide behind these phony smiles, laughing at your stupid lies
Dizendo o que você quer ouvirTelling you what you wanna hear
Só para que eu possa fugir e machucar alguém para variarJust so I can get away, and hurt someone else for a change
Eu vou fazer você gritar meu nomeI’ll make you scream out my name
É bom ouvir alguém dizer isso por uma mudançaIt’s nice to hear someone else say it for a change
Seja de prazer ou dorWhether it’s from pleasure or pain
Eu não me importo maisI don’t care anymore
Eu estou caindo mais abaixo no buraco do coelhoI am falling further down the rabbit's hole
Eu tenho perseguido Alice por muito tempoI've been chasing Alice for way too long
Eu nunca serei ok. Eu provavelmente vou morrer em breve um diaI will never be ok. I'll probably die soon someday
Eu vou continuar fodendo todo mundo até ver seu rosto no delesI'll continue fucking everyone until I see your face on theirs
Eu nunca ficarei bem. Alguém por favor me ajude a entorpecer a dorI'll never be ok. Someone please help me numb the pain
Não há muito tempo sobrando, então não demoreThere’s not much time left, so don’t dawdle
Correndo coelhos, rachando sorrisos de gatosRunning down rabbits, cracking smiles of cats
Escondendo-se de homens loucos como chapéusHiding from men mad as hats
Estou tão fudido, mas ainda preciso de você aquiI’m so fucked up, but I still need you here
Por favor, grite meu nomePlease scream out my name
Alguém por favor me ajude a entorpecer a dorSomeone please help me numb the pain
Eu me escondo por trás desses sorrisos falsos, rindo de suas mentiras estúpidasI hide behind these phony smiles, laughing at your stupid lies
Dizendo o que você quer ouvirTelling you what you wanna hear
Só para que eu possa fugir e machucar alguém para variarJust so I can get away, and hurt someone else for a change
Eu vou fazer você gritar meu nomeI’ll make you scream out my name
É bom ouvir alguém dizer isso por uma mudançaIt nice to hear someone else say it for a change
Seja de prazer ou dorWhether it’s from pleasure or pain
Eu não me importo maisI don’t care anymore



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Art Far Away e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: