La vie de château
La vie de château, c'est du cristal
A casser sur des violons Russes
Pour voir s'échapper mille étoiles
Des yeux d'une fille belle comme Vénus
La vie d'château, c'est musical
C'est soutenir et mordicus
Qu'une suite d'accords pas banale
Rend bien plus riche que Crésus
Et saches avant que tu ne partes
Pour ces châteaux qui nous éloignent
Qu'les miens sont des châteaux de cartes
Posés sur du sable en Espagne
La vie d'château, c'est lire sa vie
Au fond des cumulo-nimbus
Et l'écrire pour tromper l'oubli
En se dessinant des rébus
La vie d'château, c'est rien, que dalle !
Changer les coutumes et les us
Se rejoindre à l'horizontale
Chaque jour comme une nuit de plus
La vie d'château, c'est viscéral
Refuser tous les consensus
Dire non, pisser pour le scandale
Dans les ouies d'un Stradivarius
Et saches avant que tu ne partes
Pour ces châteaux qui nous éloignent
Qu'les miens sont des châteaux de cartes
Posés sur du sable en Espagne
A Vida de Castelo
A vida de castelo é cristal
A quebrar em violinos russos
Pra ver mil estrelas escapando
Dos olhos de uma garota linda como Vênus
A vida de castelo é musical
É apoiar e com garra
Que uma sequência de acordes não banal
Vale mais que o próprio Crésus
E saiba antes de você ir
Pra esses castelos que nos afastam
Que os meus são castelos de cartas
Construídos sobre areia na Espanha
A vida de castelo é ler sua vida
No fundo dos cumulus-nimbus
E escrevê-la pra enganar o esquecimento
Desenhando charadas pra se divertir
A vida de castelo é nada, é nada!
Mudar os costumes e os hábitos
Se encontrar na horizontal
Todo dia como mais uma noite
A vida de castelo é visceral
Recusar todos os consensos
Dizer não, cagar pro escândalo
Nas fendas de um Stradivarius
E saiba antes de você ir
Pra esses castelos que nos afastam
Que os meus são castelos de cartas
Construídos sobre areia na Espanha