Please Don't Turn Me On
The Artful Dodger
Por Favor Não Me Provoque
Please Don't Turn Me On
Mmm-hmm
Mmm-hmm
Eu falo sério (eu falo sério)
I mean it (I mean it)
Não diga isso, baby (não diga isso, baby)
Don´t say it, babe (don´t say it, babe)
Ouça-me agora
Hear me now now
Já disse ah, por favor, não me provoque
Said ah, please don´t turn me on
Não, não ouça, ouça
No, no listen, listen
Baby, mantenha a distância
Baby, won´t you keep your distance
Você está se aproximando demais de mim
You´re getting too close to me
Estou sentindo minha resistência
I´ve been feeling my resistance
Derreter
Melting away
Mas ela disse que não se importava
But she said she wouldn´t mind
Se eu dedicasse um pouco de tempo
If I spent a little time
Disse que você era uma amiga
Said you were a friend of mine
Que ela confia sem pensar
She could trust me out of sight
Agora duas garrafas depois
Now two bottles later on
Eu acho que me demorei demais aqui
And I think I stayed too long
Eu esqueci o meu lugar
I forget where I belong
Dizendo por favor não me provoque
Saying please don´t turn me on
Está ficando tarde eu sei que já deveria ter ido
It´s getting late I know I should be gone
Não me empurre porque não sou tão forte (não, não, não, não)
Don´t push me ´cos I´m not that strong (no, no, no, no)
Você nunca pode fazer do errado o certo (não, não, não, não)
You can never make it right from wrong (no, no, no, no)
Por favor não me toque ai
Please don´t touch me there
Pare de brincar com minha mente não é justo
Stop playing with my mind it´s not fair
Você sabe que eu tenho outro que se importa
When you know I´ve got another who cares
E ela está me esperando em algum lugar fora daqui
And she´s waiting for me somewhere out there, yeah
Não diga que meu amor é muito familiar
Don´t say my love is too familiar
Porque ela é tudo para mim
´Cos she´s everything to me
Não diga que o que ela não sabe não irá mata-la (ooh)
Don´t say what she don´t know won´t kill her (ooh)
Estou de brincadeira
I´m playing away
Coloque suas mãos aonde eu possa ver
Put your hands where I can see
Baby, você entendeu o que eu quis dizer
Baby, you know what I mean
Porque você parece bem para mim
´Cos you´re looking good to me
E você sabe que eu sinto o calor
And you know I feel the heat
Enquanto você desabotoa seu vestido
As you button up your dress
E eu acordo em sua cama
And I wake up in your bed
Com a cabeça cheia de remorso
With a head full of regrets
Dizendo por favor não me provoque
Saying please don´t turn me on
Está ficando tarde eu sei que já deveria ter ido
It´s getting late I know I should be gone
Não me empurre porque não sou tão forte (não, não, não, não)
Don´t push me ´cos I´m not that strong (no, no, no, no)
Você nunca pode fazer do errado o certo (não, não, não, não)
You can never make it right from wrong (no, no, no, no)
Por favor não me toque ai
Please don´t touch me there
Pare de brincar com minha mente não é justo
Stop playing with my mind it´s not fair
Você sabe que eu tenho outro que se importa
When you know I´ve got another who cares
E ela está me esperando em algum lugar fora daqui
And she´s waiting for me somewhere out there, yeah
Não quero perder o amor que já tenho
Don´t want to lose the love I have
Porque uma vez que se vá não tem como voltar atrás
´Cos once it´s gone can´t take it back
Você sabe que eu quero isso
You know that I want to
Não interessa o que você diga
Doesn´t matter what I hear you say
Eu conheço esse seu olhar (não, não)
I see the look that´s in your eyes (no, no)
Por favor não me provoque
Please don´t turn me on
Está ficando tarde eu sei que já deveria ter ido (eu deveria ter ido)
It´s getting late I know I should be gone (I should be gone)
Não me empurre porque não sou (não sou) tão forte
Don´t push me ´cos I´m not (I´m not) that strong
(Eu não sou tão forte, baby)
(I´m not that strong, baby)
Você nunca pode fazer do errado o certo (e, oh)
You can never make it right from wrong (and, oh)
Por favor não me toque ai
Please don´t touch me there
Pare de brincar com minha mente não é justo (oh, não)
Stop playing with my mind it´s not fair (oh, no)
Você sabe que eu tenho outro que se importa
When you know I´ve got another who cares
(Ela se importa comigo)
(She cares about me)
E ela está me esperando (e ela me ama)
And she´s waiting for me (and she loves me)
Algum lugar fora daqui (e ela precisa de mim)
Somewhere out there (and she needs me)
Por favor não me provoque
Please don´t turn me on
Está ficando tarde eu sei que eu deveria já ter saído
It´s getting late I know I should be gone
(Você sabe que eu devia ter saído)
(You know I should be gone)
Não me empurro porque não sou tão forte
Don´t push me ´cos I´m not that strong
(Eu não sou tão forte)
(I´m not that strong)
Você nunca pode fazer do errado o certo (do errado)
You can never make it right from wrong (from wrong)
Por favor não me toque ai (toque-me aí)
Please don´t touch me there (touch me there)
Pare de brincar com minha mente não é justo
Stop playing with my mind it´s not fair
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Artful Dodger e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: