Transliteração e tradução geradas automaticamente

Я твой мужчина
Артур Пирожков (Arthur Pirozhkov)
Eu Sou Seu Homem
Я твой мужчина
Eu cuido de você, você é minha flor
Оберегаю тебя, ты мой цветочек
Oberegayu teba, ty moy tsvetochek
Te beijo, amando, cada pétala em seu redor
Целую, каждый любя, твой лепесточек
Tseluyu, kazhdy lyubya, tvoy lepestochek
O aroma de sentimentos me deixa agitado
Пьянящих чувств аромат меня волнует
P'yanyashchikh chuvstv aromat menya volnuet
E meu coração pro Sol, seu olhar já tá enciumado
И сердце к Солнцу, твой взгляд уже ревнует
I serdtse k Solntsu, tvoy vzglyad uzhe revnuet
Eu sou seu homem, eu coloco um ponto
Я твой мужчина, я ставлю точку
Ya tvoy muzhchina, ya stavlyu tochku
Me dá um filho, me dá uma filha
Роди мне сына, роди мне дочку
Rodi mne syna, rodi mne dochku
Eu sou seu homem, somos duas flores
Я твой мужчина, мы два цветочка
Ya tvoy muzhchina, my dva tsvetochka
Amor, a razão: me dá e ponto (me dá e ponto)
Любовь, причина: роди и точка (роди и точка)
Lyubov', prichina: rodi i tochka (rodi i tochka)
Eu te abraço e ouço sua voz
Я обнимаю тебя и слышу голос
Ya obnimayu teba i slyshu golos
Você diz com amor: Meu gladíolo
Ты произносишь любя: Мой гладиолус
Ty proyiznosish' lyubya: Moy gladiolus
Nos entrelaçamos pra sempre, romance e conto
Сплелись в одно навсегда, роман и сказка
Splelis' v odno navsegda, roman i skazka
Eu respondo, amando: Eu sou seu, minha margarida
Я отвечаю, любя: Я твой, моя ромашка
Ya otvechayu, lyubya: Ya tvoy, moya romashka
Eu sou seu homem, eu coloco um ponto
Я твой мужчина, я ставлю точку
Ya tvoy muzhchina, ya stavlyu tochku
Me dá um filho, me dá uma filha
Роди мне сына, роди мне дочку
Rodi mne syna, rodi mne dochku
Eu sou seu homem, somos duas flores
Я твой мужчина, мы два цветочка
Ya tvoy muzhchina, my dva tsvetochka
Amor, a razão: me dá e ponto
Любовь, причина: роди и точка
Lyubov', prichina: rodi i tochka
Eu sou seu homem, eu coloco um ponto
Я твой мужчина, я ставлю точку
Ya tvoy muzhchina, ya stavlyu tochku
Me dá um filho, me dá uma filha
Роди мне сына, роди мне дочку
Rodi mne syna, rodi mne dochku
Eu sou seu homem, somos duas flores
Я твой мужчина, мы два цветочка
Ya tvoy muzhchina, my dva tsvetochka
Amor, a razão: me dá e ponto (me dá e ponto)
Любовь, причина: роди и точка (роди и точка)
Lyubov', prichina: rodi i tochka (rodi i tochka)
Nunca vamos esfriar, amor não é vela
Нам не остыть никогда, любовь не свечка
Nam ne ostyt' nikogda, lyubov' ne svechka
Olha, as nuvens flutuam, como dois anéis (anéis, anéis)
Смотри, плывут облака, как два колечка (колечка, колечка)
Smotri, plyvut oblaka, kak dva kolechka (kolechka, kolechka)
Eu sou seu homem, eu coloco um ponto
Я твой мужчина, я ставлю точку
Ya tvoy muzhchina, ya stavlyu tochku
Me dá um filho, me dá uma filha
Роди мне сына, роди мне дочку
Rodi mne syna, rodi mne dochku
Eu sou seu homem, somos duas flores
Я твой мужчина, мы два цветочка
Ya tvoy muzhchina, my dva tsvetochka
Amor, a razão: me dá e ponto
Любовь, причина: роди и точка
Lyubov', prichina: rodi i tochka
Eu sou seu homem (seu homem), eu coloco um ponto (eu coloco um ponto)
Я твой мужчина (твой мужчина), я ставлю точку (я ставлю точку)
Ya tvoy muzhchina (tvoy muzhchina), ya stavlyu tochku (ya stavlyu tochku)
Me dá um filho (me dá um filho), me dá uma filha (me dá uma filha)
Роди мне сына (роди мне сына), роди мне дочку (роди мне дочку)
Rodi mne syna (rodi mne syna), rodi mne dochku (rodi mne dochku)
Eu sou seu homem (eu sou seu homem), somos duas flores (somos duas flores)
Я твой мужчина (я твой мужчина), мы два цветочка (мы два цветочка)
Ya tvoy muzhchina (ya tvoy muzhchina), my dva tsvetochka (my dva tsvetochka)
Amor, a razão (amor, a razão): me dá e ponto (me dá e ponto)
Любовь, причина (любовь, причина): роди и точка (роди и точка)
Lyubov', prichina (lyubov', prichina): rodi i tochka (rodi i tochka)
Me dá e ponto, me dá e ponto
Роди и точка, роди и точка
Rodi i tochka, rodi i tochka
Amor, a razão: me dá e ponto
Любовь, причина: роди и точка
Lyubov', prichina: rodi i tochka



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Артур Пирожков (Arthur Pirozhkov) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: