Tradução gerada automaticamente
Break It Down
Artifacts
Desmontando Tudo
Break It Down
Sim, enquanto continuamos a fazer acontecerYes, as we continue to get it going on
Artifacts representando de Newark a IlltownArtifacts representin from Newark to Illtown
Coloque seu ouvido aquiPut your ear to this here
Com certeza é um sucessoMost definitely it's a sure banger
Mantenha essa na sua coleçãoKeep this one in your collection
Newark a Illtown representandoNewark to Illtown representin
Quem temos no bastão? (MC El)Who do we have up to bat? (MC El)
Capricha nissoLace that
Verso Um: El o Sensai, Tame OneVerse One: El the Sensai, Tame One
Nesse campo, os caras se dão mal, rápido com as habilidadesIn this field, niggaz get killed, quick with the skills
Intactos, doidos com rimas, construindo fatos para preencherIntact, ill with raps, buildin facts to fill
as lacunas reagem, conecte-se à sua internet e se liguegaps react, tap into your internet and patch into
no meu estilo ou na minha vibe, os caras prontos para fazer a granamy steez or my style, niggaz down to make the cheese wild
Os MC's são desarmados porque eu sou o especialista em explosivosMC's get defused cause I'm the bomb specialist
Com o mais pesado, teste isso, mortal como amiantoWith the wettest, test this, deadly like asbestos
Verifique o crédito, é tão estranho que precisam chamar um médicoCheck the credit set it, so odd they have to call a medic
Meus parágrafos são desafinados, por isso os caras não conseguem entenderMy paragraphs be off key, that's why niggaz can't get it
Para aqueles que não sabem, meu flow mantém os MC'sFor those of you who don't know, my flow keeps MC's
congelados como Sub-Z fazendo fatality no MK3on freeze like Sub-Z doin MK3 fatality
Lembre-se como Clue, eu chego nas crews de safadezaDo remember like Clue, I run up on booty crews
todo fim de semana, pirando porque eu tô na pilhaon every weekend buggin out cause I be geekin
Relaxando como o hortelã, o Presidente do Boom SkwadLounge like the peppermint the Boom Skwad President
deixa um residente de cortiço encontrando evidências de sedativosleaves a tenament resident finding evidence of sedatives
DIARIAMENTE, passando pelas Raízes como Alex HaleyDAILY, scoopin through the Roots like Alex Haley
Beetle Bailey espancando um sonoplasta parecendo assustadorBeetle Bailey beatdown to a soundman lookin scary
Secretário do rótulo aterrorizador, mas eu sou umLabel secretary terrorizer yet I'ma
rima nova, portador do drama, o bombardeirofresh rhymer comma bringer of the drama the bomber
Das Terras Perdidas, com palmas de mão eu faço rimasFrom the Lost Lands, off hand claps I run raps
e estilhaço os cyphers dos caras em pedaços como tirosand shatter nigga cyphers into pieces like gun claps
*DJ Kaos corta e arranha Redman*DJ Kaos cuts and scratches Redman
"Quando eu desmontar tudo, de Newark NJ a Illtown" -- Rockafella*"When I break it down, from Newark NJ to Illtown" -- Rockafella*
Verso Dois: El o Sensai, Tame OneVerse Two: El the Sensai, Tame One
Meus padrões verbais alcançam mais longe que SaturnoMy verbal, patterns reach farther than Saturn
Estourando os caras porque minhas rimas quebramBustin niggaz up because my rhymes be breakin
átomos estranhos, organizador ProFormatoms stranger, ProForm arranger
Camiseta falsa da U-SA Polo manchada com a tec que nunca é simplesFake U-SA Polo shirt stainer with the tec that's never plainer
indent, esse é o homem que mistura tendências que fazemos e cruzamosindent, that's the men blend trends we make and cross
sem falsidade, para os dez os caras respeitam, a gente só pegawithout the fakin, to the ten niggaz respect we just take it
Novatos relaxem porque a sintaxe não pode ser XeroxNew jacks relax cause the syntax can't be Xeroxed
Porque eu fico travado em lugares como os caras se mudando da SWATCause I be locked on spots like niggaz movin in from swat
Eu elimino mais Homens do que Elias, Muhammad Ali dos esquemas de rimaI X more Men out than Elijah, Muhamm Ali of rhyme schemes
Deixando meus adesivos na cena do crimeLeavin my stickers at the crime scene
Skwad Odd Man, recebe resposta como RoxanneSkwad Odd Man, receive response like Roxanne
Batalhe o cara do topo, e choque os fãs como se eu fosse uma banda de rockBattle the top man, and shock fans like I'ma rock band
Eu corto a mostarda e além disso eu posso estourar (o quê?)I cut the mustard and plus I can bust it dusted (what?)
Qualquer coisa que você estiver mexendo eu toco e deixo estouradoWhatever you fuckin with I touch and leave it busted
Meu grupo rasga e entra em você como as paradasMy click rips and gets up in ya like the shits
de mingau, enquanto sua parada fica parada como se estivesse em tijolosfrom grits, while yo shit sits like it's on bricks
Rimas da Tracy Chap eu dou risada, rappers medíocresTracy Chap raps I laugh at, half-assed rappers
que não têm faixas boas se ferram, dane-se issowho lack fat tracks get capped at, fuck that
Destrua as massas, os caras nas aulas tentando pegar a matemáticaDestroy the masses, niggaz in classes tryin to catch the math
Enquanto eu sento e penso, a tinta começa a criarAs I sit and think the ink begins to craft
meus projetos, instrumentos funcionando enquanto eu me movomy blueprints instruments workin as I'm jerkin
Seu estilo tá ruim na balada, sua crew nervosa ensaiandoYour style hurtin in the club your crew nervous rehearsin
Entre os cortes eu faço bagunça com várias paradasIn between the cut I run amuck with mad stuff
Os caras não conseguem tocar, escapando de cyphers ruins como algemas, entãoNiggaz can't touch, escape wack cyphers like handcuffs, so
Vem e se junta a esse som dos ArtifactsC'mon and get down with that Artifacts sound
"Quando eu desmontar tudo de Newark NJ a Illtown""When I break it down from Newark NJ to Illtown"
*DJ Kaos corta e arranha Redman*DJ Kaos cuts and scratches Redman
"Quando eu desmontar tudo, de Newark NJ a Illtown" -- Rockafella*"When I break it down, from Newark NJ to Illtown" -- Rockafella*
Outro: Mellow MaxOutro: Mellow Max
Palavra, obrigado, acho que estou convencidoWord up thank you I think I'm convinced
Cool Mellow Max na áreaCool Mellow Max in the house
Paz para meus caras Park Ave, Swift-O-Matic, é isso aí!Peace to my niggaz Park Ave, Swift-O-Matic yeah!
Boom Skwad na área, como você tá agora?Boom Skwad in the house how you like it now?
Representando as habilidades, o quê?Representin the skills, what?
Chancellor Ave, Avon Ave, onde você tá, mano?Chancellor Ave, Avon Ave, nigga where ya at?
Aww, cara, os Tijolos! Newark a IlltownAww man the Bricks! Newark to Illtown
Se você não sabe, acho que é melhor perguntarIf ya don't know I think ya better ask
Desmontando tudo, ajustandoBreakin it down, sizin it up
para o ano noventa e seis, O QUÊ?for the year nine-six, WHAT



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Artifacts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: