Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 559

Notty Headed Nigguhz

Artifacts

Letra

Cabeças Malucas

Notty Headed Nigguhz

Tame One]Tame One]
Artifacts, checa ao redor do meu maldito BLOCO, eu sou X-Men como o CiclopeArtifacts, check around my fuckin BLOCK, I X-Men like Cyclops
Quando levanto meus óculos, meus olhos queimam Ghetto Vermelho QuenteWhen I lift my shades up, my eyes blaze Ghetto Red Hot
Mas como tá, minhas adlibs são mais malignas que crianças travessasBut as is, my ad-libs, are more wicked than bad kids
Pergunta pro Biz se o Tame deixa marcas como um arranhão de cocôAsk Biz if Tame leaves marks like a shit skid

[El Da Sensai][El Da Sensai]
É o Mister, numa missão misturando o mais pesadoIt's the Mister, on a mission mixer of the rougher
Misturo a parada que te levanta? mas nenhum estilo é mais duroMix the snuff that get you up ? but no style is tougher
Eu dispenso crews, eu machuco, se você cochila tá perdendoI dismiss crews, I bruise, snooze ya losin
Movendo e provando que eu consigo em caras que saíram mais suavesGroovin provin I can do in men who went out smoother
Gráfico de Artifact, minha rima começa a batalhaArtifact chart, my rap gat starts to battle
As faixas são pesadas, então quem é? Negão, eu sou o pretoTracks be fat so who dat? Nigga I be through black

[Tame One][Tame One]
Eu me divirto com as minas, dou um trago com meus primosI get biz on bitches, puff izz with my cousins
Tame é tão selvagem, as gatas reviram os olhos como o Teddy RuxpinTame shit so wild, honies roll they eyes like Teddy Ruxpin
Eu pego várias peles, depois rolo as contas na realI hit mad skins, then roll up bills on the reals
Minhas habilidades são insanas, mas relaxa, mano, tudo é realMy skills mad ill, but chill kid, everything's real
Das sonecas lá em cima, até as rugas no meu Reebokfrom naps up top, down to the wrinkles in my Reeboks
Eu fico acordado até tarde como o Leno tocando demos da minha caixa de ferramentasI'm up late like Leno playin demos from my toolbox
Minha crew arrasa, a duas quadras do ponto do budaMy crew rocks, two blocks away from the buddha spot
Eu tô fora, mas não se engane, porque eu quero que você arraseI'm out but don't get it fucked up, cause I wsnt you to rock

[El Da Sensai][El Da Sensai]
Eu venho das favelas de New Jeruz, eu faço os vagabundosI come from the slums of New Jeruz I do bums
que não conseguem se adaptar, sem rolê, mano, você sabe que eu fecho na legendawho can't adapt no haps son, you know I close on caption
Você sabe disso, chefes como Lex pro Sr. OtisYou know this, boss niggaz like Lex to Mr. Otis
Você não pode segurar essa VADIA, eu sou rápido como um lótusYou can't hold this BITCH I'm swift like a lotus

....

[Tame One][Tame One]
Bem, sou o cara esperto, que nunca fez um drive-byWell it's the wiseguy, who never did a driveby
mas eu voo nas áreas, e brilho como cromo, às 7:35but I fly zones, and shine like chrome, on 7:35
Eu, toco meu Hi-Fi, volume lá em cimaI, play my Hi-Fi, volume up sky high
Falando buda thai, não tente tentar fascinar meu olharTalkin buddha thai, don't bother tryin to fascinate my eye
Eu tenho 20/20 como a Baba Wawa numa sexta-feiraI got 20/20 like Baba Wawa on a Friday
Compre minha fita, pra eu poder colocar um Cruiser na minha garagemBuy my tape, so I can put a Cruiser in my driveway
Diga oi Tame, passa o dutch pra eu dar uma tragadaSay hi Tame, pass the dutch so I can take a puff
de Born Cypher Cypher Master, eu nunca me cansoof Born Cypher Cypher Master, I never get enough
Sem cachos, sem tranças, cabeças crespas ainda ganham granaNo curls, no braids, peasy heads still get paid
Fumando sassy-frassy, que cresce livre, nos EvergladesSmokin sassy-frassy, that grows free, in the Everglades
e fica chapado, tropeça no telefone e fala umas paradas sexuaisand get lit, trip up on the phone and talk some sex shit
Mas isso é outra parada, yo paz, eu tô saindo pela saídaBut that's some next shit, yo peace I'm out to the exit

[El Da Sensai][El Da Sensai]
É o funky Mister Ripper, que divide sua bundaIt's the funky Mister Ripper split your ass
Rápido e ligeiro, você nunca dura mais que o fora da leiQuick-fast, you never outlast the outcast
Eu tô pisando em neguinhos fracos, então vamos nessaI'm stompin weak-ass niggaz, so ready let's go
Eu abasteço um skit, eu tenho os snaps no combustívelI gas up a skit, I got the snaps on the petrol
Eu nunca sou falso, eu quebro as batidas, eu tô quebrandoI'm never fake I break the funk breaks I'm breakin
MC El cria os estilos que os manos não tão fazendoMC El create the styles that brothers ain't makin
Pra ir além do fim, eu te atropelo como um caminhãoTo go past the end I run you over like a semi
Lembre-se que eu sou o cara que tá fodendo seu rolê, euRemember I be the guy, who's fuckin up your shit I,
Sou o único que se chama def em qualquer programabe the one to call myself def in any program
Escaneie meu plano de batalha antes de eu entrar numa jamScan my battleplan before I step into a jam
Eu cruzo a dicção principal, quando consertado eu sou um mágico do rapI cross the major diction when fixed I'm a rap magician
Você fica pescando ritmos enquanto eu tô fumando o ismYou keep fishin for rhythms while I'm puffin on the ism
Um Ford Explore, a turnê do rap, chegando na sua portaA Ford Explore, the rap tour, comin through ya door
Um, dois, três, PAZ, eu tô fora pra noventa e quatroOne two three PEACE, I'm out for ninety-four




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Artifacts e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção