Tradução gerada automaticamente
This Is Da Way
Artifacts
É Assim Que É
This Is Da Way
Tame One]Tame One]
Hah! O ex-falador do fundo da salaHah! The former back of the classroom talk-trasher
Atirando em você sem ajuda da NASA, tem queBlastin off at ya without help from NASA, has ta
Explodir o peito de um cara como se fosse asmablow a nigga's chest up like asthma
Com rimas e versos frescos de uns caras sem graçawith raptures and fresh ass raps from wack bastards
Politicando no oeste como GibsonWest district politickin like Gibson
Faz uma coleta, e depois escapa de Nova York como Snake PlisskenMake a pick-up, and then escapes from New York like Snakeplitzkin
Com árvores amarradas nas coxas das garotas que estão passando pela alfândegawith trees tied to the thighs of down shorties clearing Customs
Prontas pra xingar e atacar qualquer um que mexer com a produçãoReady to cuss and bust on any nigga fuckin with production
(Isso não é minha praia)(This ain't my bag)
De volta nos Bricks, as crianças curtem a música enquanto a gente fazBack in the Bricks tricks and kids dig the music as we dooz it
(Porra, mano!)(God damn yo!)
E perde a linha, quando tocamos a nova pra galeraAnd lose it, when we play niggaz the new shit
(É isso aí!)(That's that shit!)
Cruza esse T, me vê dando um soco no seu olhoCross this T, watch me dot your eye
Fique esperto, mano, eu já dominei meu altoStay on your P's and Q's, niggaz I've mastered my high
E quando a cobra morde e a hype cega sua visãoAnd when the snake bites and hype blinds your eyesight
Finalmente, os Artifacts vão pirar e dar a última risadaAt last, the Artifacts, will bug and have the last laugh
Estamos chegando em todas as sessões de estúdioWe're comin through all studio sessions
Trazendo 40 malucos, mijando em cima das suas mesas de conferênciaBringin 40 motherfuckers, pissin all over your conference tables
[El Da Sensai][El Da Sensai]
Assim mesmoLike this right here
Estilo de rima criminoso, com o míssil líricoRhyme style criminal, with the lyrical missile
Os caras sem graça são o problema, pegando pesado, no seu peitoWack niggaz the issue bless, catchin wreck, to your chest
Rock até Budapeste, quem é o melhor, na horaRock even Budapest, who the best, on the spot
Atacando os caras do canto, espaço pra reconhecimentoBlitzin niggaz wicked from the cornerback, slot for props
MCs estouram, mas se aproximam da minha estratégiaMC's pop, but run up close into my strategy
A tarefa é, completar facilmente uma grande catástrofeTask be, easily complete major catastrophe
Eu sou o holocausto da rima, com o molho pra jogarI be the rhymin holocaust, with the sauce to toss
Aqueles que estão fingindo na rima sabem que estão caindothose who fakin jacks in rappin know they fallin off
É do jeito que a gente coloca a força, mostrando meu calibreIs it the way we lay the forte, display my caliber
Destruindo meus desafiantes, costumava ser dançarino, agora sou um equilibrador de flowSlayin my challengers, used to be a dancer, now a flow, balancer
Fabricando raptos, mergulhando nos meus truquesManufacture raptures, dip into my tricks
Tirando doces, e singles chegando pelos hitsPullin out treats, and singles comin by the hits
Coisa feita pelo Vic, unidades para noventa e seisShit done by Vic, units for the nine-six
MC El da Sen, com É Assim Que ÉMC El the Sen, with Da Way Like This
Estamos chutando seus croissantsWe kickin over your crossaints
Dando um tapa na sua secretária e quebrando esse computadorSmackin your secretary up and kickin up that fuckin computer
Estamos pegando todo o papel das máquinas de faxWe snatchin all the paper from fax machines
E estamos parando a distribuição do seu próximo lançamento, HUH?And we stoppin distribution on your next release, HUH?
[Tame One][Tame One]
O que te faz pensar que não podemos começar uma treta num piscar de olhosWhat makes you think that we can't start beef in a heartbeat
Como ladrões de carro com sequestradoreslike car thiefs with snatchers
Dando calor nos rappers por causa das nossas ações principaisGivin rappers hot flashes for actions of our main access
Derrubando você, meio que de brincadeira, como CassiusKnockin out you half-rockin-my-jocks on your asses, like Cassius
Mas com cautela, essas rimas pesadas vão te deixar enjoadobut cautious, these dope rhymes'll leave you nauseous
(Ainda tem cara dormindo, mas, hum, a gente ainda tem o)(Still niggaz sleep but umm, we still got the)
[El Da Sensai][El Da Sensai]
Trabalho perfeito, especialista que machucaPicture perfect workin, expert that hurts it
Qualquer um com o verso, essa merda explodeAnyone with the verse, that shit gets bursted
Explorando o tempo, simplificando as faixas, eu rimoExploit the time, simplify tracks, I rap
Para os manos da quebrada e aqueles que me compram na prateleirafor brothers on the block and those who buy me off the rack
Atacando os inimigos que escorregam da terraAttack foes who slip up off the earth
Anotando o enredo enquanto esse MC, entra na sua ondaJot down the plot as this MC, gets into that ass
O grave engrossa, enquanto as equipes enfrentam a surraThe bass thickens, while crews face their whippin
Sempre na boa, mas você nunca vai me ver escorregandoAlways on the low but, you'll never see me slippin



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Artifacts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: