Tradução gerada automaticamente
Hey Woman
Artillery
Hey Mulher
Hey Woman
Segurem-se, não se assuste,
Hang on, don't be frightened,
Segure-se, manter a luz acesa,
Hold on, keep the light on,
Você me chama quando você quiser.
You call me anytime you want to.
Mantenha uma noite no verão,
Keep a night in summer,
Não chore quando sobre o seu,
Don't cry when its over,
Você leva pra qualquer lugar que você precisa.
You take me anywhere you need to.
Tal como o seu seu aniversário,
Like its your birthday,
Como em seu primeiro dia,
Like on your first date,
Hey! Você vai fazê-lo em seu próprio caminho!
Hey! You're gonna make it in your own way!
Você vai fazê-lo em seu próprio caminho!
You're gonna make it in your own way!
Hey! Você tem que fazê-lo em seu próprio caminho!
Hey! You gotta make it in your own way!
Ou você vai cair
Or you're gonna fall
Vamos lá, ficando violento,
Come on, getting violent,
Seja forte, e não se assuste,
Be strong, and don't be frightened,
Isso é conversa de louco onde a partir espera que você perdeu isso.
That's crazy talk where out from hold you lost this.
Vá para onde o tempo leva,
Go where the weather takes you,
Não importa, nunca vou te quebrar,
Don't care, they'll never break you,
O amor é tudo o que precisávamos em primeiro lugar.
Love is all we needed in the first place.
Tal como o seu seu aniversário,
Like its your birthday,
Como em seu primeiro dia,
Like on your first date,
Hey! Você vai fazê-lo em seu próprio caminho!
Hey! You're gonna make it in your own way!
Você vai fazê-lo em seu próprio caminho!
You're gonna make it in your own way!
Hey! Você tem que fazê-lo em seu próprio caminho!
Hey! You gotta make it in your own way!
Ou você vai cair
Or you're gonna fall
Hey! Você tem que fazê-lo em seu próprio caminho!
Hey! You gotta make it in your own way!
Hey! Você tem que fazê-lo em seu próprio caminho!
Hey! You gotta make it in your own way!
Hey! Você tem que fazê-lo em seu próprio caminho!
Hey! You gotta make it in your own way!
Ou não fazê-lo em tudo
Or don't make it at all
Days'll nunca sente o mesmo,
Days'll never feel the same,
Eu recebo as tuas lágrimas, sinto a sua dor,
I get your tears, I feel your pain,
Eu sei que duas pessoas que pensam o mesmo,
I know two people that think the same,
Estou lhe dando o seu próprio caminho.
I'm giving you your own way.
Tal como o seu seu aniversário,
Like its your birthday,
Como em seu primeiro dia,
Like on your first date,
Tal como o seu seu aniversário,
Like its your birthday,
Como em seu primeiro dia,
Like on your first date,
Hey! Você tem que fazê-lo em seu próprio caminho!
Hey! You gotta make it in your own way!
Você tem que fazê-lo em seu próprio caminho!
You gotta make it in your own way!
Hey! Você tem que fazê-lo em seu próprio caminho!
Hey! You gotta make it in your own way!
Ou você vai cair
Or you're gonna fall
Hey! Você vai fazê-lo em seu próprio caminho!
Hey! You're gonna make it in your own way!
Hey! Você vai fazê-lo em seu próprio caminho!
Hey! You're gonna make it in your own way!
Hey! Você vai fazê-lo em seu próprio caminho!
Hey! You're gonna make it in your own way!
Ou não fazê-lo em tudo
Or don't make it at all
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Artillery e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: