Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 39

Hojas de Calendario

Arturo Gatica

Letra

Calendário Sheets

Hojas de Calendario

Folhas de calendário o passar dos anos,
Hojas de calendario que van como los años,

cair no vazio da decepção,
cayendo en el vacío de la desilusión,

voam como pombas transportando decepção,
vuelan como palomas llevando desengaños,

em outros céus pintou uma nova emoção.
a otros cielos pintados de una nueva emoción.

A neve do ano em nossos lábios juntaram
La nieve de los años se juntó en nuestros labios

e, juntos, lembre-se das flores que duram,
y juntos recordamos las flores de ese ayer,

amor que estava em minhas folhas de calendário vida
amor que fue en mi vida hojas de calendario

e hoje existe apenas um peito mulher com letras.
y hoy solo existe un cofre con cartas de mujer.

Nostalgia beber o seu nome na memória,
Nostalgia de tu nombre bebiendo en el recuerdo,

acaricia o passar dos anos a chorar,
caricias de los años que llorando se van,

sinos desgastada pelo tempo,
campanas que se alejan gastadas por el tiempo,

além de seus olhos, em seu sangue e para o mar.
más allá de tus ojos, de tu sangre y el mar.

Seu amor voou como andorinhas tarde,
Tu amor voló una tarde como las golondrinas,

entre suas asas levando gotas de dor,
llevando entre sus alas las gotas del dolor,

desde aquele dia o meu coração estava amargurado em ruínas
desde ese día amargo quedó mi pecho en ruinas

e um calendário velho no meu coração.
y un viejo calendario llevo en el corazón.

Music.
Música.

Sua voz gemidos durante a noite como a chuva eo silêncio,
Tu voz gime en la noche como lluvia y silencio,

trazendo a nostalgia de uma música antiga,
trayendo la añoranza de una vieja canción,

esconde a sua sombra como chorar no fogo
se esconde tu sombra como llanto en el fuego

ea noite silenciosa nas treme coração.
y la noche callada tiembla en el corazón.

Lágrimas de distância de seu toque quente,
Las lágrimas se alejan de tus caricias tibias,

como o vento de outono que nunca mais voltou,
como el viento de otoño que jamás retornó,

seu olhar e seus beijos eram apenas neblina,
tu mirada y tus besos solo fueron neblina,

porta que eu disse adeus alma.
que en el puerto del alma me dijeron adiós.

Nostalgia beber o seu nome na memória,
Nostalgia de tu nombre bebiendo en el recuerdo,

acaricia o passar dos anos a chorar,
caricias de los años que llorando se van,

sinos desgastada pelo tempo,
campanas que se alejan gastadas por el tiempo,

além de seus olhos, em seu sangue e para o mar.
más allá de tus ojos, de tu sangre y el mar.

Seu amor voou como andorinhas tarde,
Tu amor voló una tarde como las golondrinas,

entre suas asas levando gotas de dor,
llevando entre sus alas las gotas del dolor,

desde aquele dia o meu coração estava amargurado em ruínas
desde ese día amargo quedó mi pecho en ruinas

e um calendário velho no meu coração.
y un viejo calendario llevo en el corazón.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arturo Gatica e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção