Tradução gerada automaticamente
Pequeña
Arturo Gatica
Pequeno
Pequeña
Onde o rio ea lua está indo,Donde el río se queda y la luna se va,
onde ninguém foi ou pode começar,donde nadie ha llegado ni puede llegar,
onde me jogar os versos em flor,donde juegan conmigo los versos en flor,
Eu tenho um ninho de penas e uma canção de amor.tengo un nido de plumas y un canto de amor.
Você que tem os olhos cheios de luzTú, que tienes los ojos bañados de luz
e as mãos encharcadas de tanta preocupação,y empapadas las manos de tanta inquietud,
com asas de sua imaginaçãocon las alas de tu fantasía
Eu voltei para os diasme has vuelto a los días
da minha juventude ...de mi juventud...
Pequeno,Pequeña,
Eu digo pequeno,te digo pequeña,
Eu chamo pequenate llamo pequeña
com toda minha voz.con toda mi voz.
Meu sonho,Mi sueño,
sonhos de vocês dois,que tanto te sueña,
espera, pequeno,te espera, pequeña,
com essa música.con esta canción.
A lua ...La luna…
Você sabe a lua,Qué sabe la luna,
a fortuna docela dulce fortuna
amar como eu.de amar como yo.
Meu sonho,Mi sueño,
sonhos de vocês dois,que tanto te sueña,
espera, pequenate espera, pequeña
do meu coração.de mi corazón.
Pequeno,Pequeña,
Eu digo pequeno,te digo pequeña,
Eu chamo pequenate llamo pequeña
com toda minha voz.con toda mi voz.
Meu sonho,Mi sueño,
sonhos de vocês dois,que tanto te sueña,
espera, pequeno,te espera, pequeña,
com essa música.con esta canción.
A lua ...La luna…
Você sabe a lua,Qué sabe la luna,
a fortuna docela dulce fortuna
amar como eu.de amar como yo.
Meu sonho,Mi sueño,
sonhos de vocês dois,que tanto te sueña,
espera, pequenate espera, pequeña
do meu coração.de mi corazón.
(Eu estive esperando e fazer muito mais,(Hace mucho que espero y hará mucho más,
porque eu te amo tanto que você chegou,porque tanto te quiero que habrás de llegar,
não pode ter a Lua e florno es posible que tenga la luna y la flor
e não ter me ama seus beijos.y no tenga conmigo tus besos de amor.
Onde o rio ea lua está indo,Donde el río se queda y la luna se va,
onde ninguém foi ou pode começar,donde nadie ha llegado ni puede llegar,
com asas de sua imaginação,con las alas de tu fantasía,
será a alegria da minha solidão.)serás la alegría de mi soledad.)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arturo Gatica e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: