Tradução gerada automaticamente
Save Me Tonight
Arty
Salve-me hoje à noite
Save Me Tonight
Estou atrasada
I'm overdue
Sentindo o primeiro beijo, provei a primeira felicidade
Feeling the first kiss, tasted the first bliss
É sempre novo
It's always new
Sempre apenas uma aventura, nunca a coisa real
Always just a fling, never the real thing
Talvez seja verdade
Maybe it's true
Talvez não seja nada, talvez seja algo
Maybe it's nothing, maybe it's something
O que eu estou passando
What I'm going through
Quem vai me amar né?
Who's gonna love me right?
Quem vai me salvar esta noite, noite, noite?
Who's gonna save me tonight, night, night?
Quem vai me salvar esta noite, noite, noite?
Who's gonna save me tonight, night, night?
Quem vai me salvar esta noite, noite, noite?
Who's gonna save me tonight, night, night?
Porque estou cansado de esperar
'Cause I'm tired of waiting so
Quem vai me salvar esta noite, noite, noite?
Who's gonna save me tonight, night, night?
Porque estou cansado de esperar
'Cause I'm tired of waiting so
Quem vai me salvar esta noite, noite, noite?
Who's gonna save me tonight, night, night?
Este quarto lotado
This crowded room
Perdido nos olhares
Lost in the glances
Um milhão de chances
A million chances
E eu não sei o que estou procurando
And I don't know what I'm looking for
Mas seja o que for, é a cura
But whatever it is, it's the cure
Talvez seja verdade
Maybe it's true
Talvez não seja nada, talvez seja algo
Maybe it's nothing, maybe it's something
O que eu estou passando
What I'm going through
Quem vai me amar né?
Who's gonna love me right?
Quem vai me salvar esta noite, noite, noite?
Who's gonna save me tonight, night, night?
Quem vai me salvar esta noite, noite, noite?
Who's gonna save me tonight, night, night?
Quem vai me salvar esta noite, noite, noite?
Who's gonna save me tonight, night, night?
Porque estou cansado de esperar
'Cause I'm tired of waiting so
Quem vai me salvar esta noite, noite, noite?
Who's gonna save me tonight, night, night?
Quem vai me salvar? Ha, quem vai me salvar?
Who's gonna save me? Ha, who's gonna save me?
Ha, quem vai me salvar? Ha, quem vai me salvar hoje a noite?
Ha, who's gonna save me? Ha, who's gonna save me tonight?
Quem vai me salvar? Ha, quem vai me salvar?
Who's gonna save me? Ha, who's gonna save me?
Porque estou cansado de esperar
'Cause I'm tired of waiting so
Quem vai me salvar esta noite, noite, noite?
Who's gonna save me tonight, night, night?
Quem vai me salvar esta noite, noite, noite?
Who's gonna save me tonight, night, night?
Quem vai me salvar esta noite, noite, noite?
Who's gonna save me tonight, night, night?
Quem vai me salvar esta noite, noite, noite?
Who's gonna save me tonight, night, night?
Porque estou cansado de esperar
'Cause I'm tired of waiting so
Quem vai me salvar esta noite, noite, noite?
Who's gonna save me tonight, night, night?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arty e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: