Tradução gerada automaticamente
In A Crash
As Flames Die Out
Em Um Acidente
In A Crash
Todo mundo gritandoEverybody screaming
Eu tento me mover, mas não consigoI try to move but I can't
Ouço tantas vozesI hear so many voices
Acho que quebrei minhas pernasI think I broke my legs
Vi o rosto da morteI saw the face of death
Não consigo lembrar o que aconteceuI can't remember what happened
O sangue está encharcando minha camisaThe blood is soaking my shirt
Só vejo a luz no fimJust see the light at the end
Você já viu a vida passar diante dos seus olhos?Have you ever seen the life pass before your eyes?
Como uma colagem que você fez na sua mente e coração.Like a collage you made through your mind and heart.
Você já sentiu que tudo ia desmoronar?Did you ever feel that everything is gonna fall apart?
Então me diga o que estava na sua cabeçaSo tell me what was on your mind
Você achou que ia morrer?Did you think you were going to die?
(Aqui estou eu esperando por um sinal)(Here I am waiting for a sign)
Esperando e esperando alguém me dizer o que aconteceuWaiting and waiting for someone to tell me what happen
Por que não consigo me mover? Será que peguei o caminho errado de novo?Why can't I move? Did I take the wrong way again?
Por que a garrafa ainda está intacta? Enquanto eu estou em pedaçosWhy is the bottle still intact? While I'm torn to pieces
Se alguém escreveu essa história, por favor, pare de brincar com lápis.If someone wrote this story, please stop playing with pencils.
Você já se perguntou quem vai (chorar pela sua morte quando você se for?)Did you ever wonder who will (cry for your death when you're gone?)
Quem vai pensar em você o tempo todo (lembrando como você cresceu?)Wholl think of you all the time (remembering how did you grow?)
Seus olhos permanecem tão fechados porque estão cegos pela luz brancaYour eyes remain so close cause theyre blinded by the white light
É tarde demais, você perdeu o controleIts too late, you've lost control
Sua alma quer escapar deste mundoYour soul wants to escape from this world
Esperando e esperando alguém me dizer o que aconteceuWaiting and waiting for someone to tell me what happen
Por que não consigo me mover? Será que peguei o caminho errado de novo?Why can't I move? Did I take the wrong way again?
Por que a garrafa ainda está intacta? Enquanto eu estou em pedaçosWhy is the bottle still intact? While I'm torn to pieces
Se alguém escreveu essa história, por favor, pare de brincar com lápis.If someone wrote this story please stops playing with pencils.
Pensando (Em um acidente) e perdendo (Em um acidente)Thinking (In a crash) and losing (In a crash)
Vivendo (Em um acidente) o pior dia da minha vida (Em um acidente)Living (In a crash) the worst day of my life (In a crash)
Gritando (Em um acidente) e ninguém parece se importarCrying out (In a crash) and no one seems to care
Em um acidenteIn a crash



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de As Flames Die Out e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: