Tradução gerada automaticamente

Through Storms Ahead
As I Lay Dying
Através das Tempestades à Frente
Through Storms Ahead
Sem direçãoWithout direction
O impacto era iminenteImpact was imminent
Sem direçãoWithout direction
A calamidade era só uma questão de tempoCalamity was only a matter of time
Sem direçãoWithout direction
Eu embarquei no navio que construíI boarded the ship I built
E me tranquei dentro deleAnd locked myself in it
Então cortei a corda pra navegarThen cut the line to sail
Através das tempestades à frenteThrough storms ahead
Que arrogância reclamarSuch arrogance to complain
Enquanto afundava e ninguém vinhaAs it sunk and no one came
Tentando explicar de forma friaCallously trying to explain
Como todo mundo é o culpadoHow everyone else is to blame
Eu precisava ser libertadoI had to be set free
Em mares abertos e turbulentosOn open and turbulent seas
Me perguntando se algoWondering if anything
Estava cuidando de mimWas looking over me
Sem direçãoWithout direction
A calamidade era só uma questão de tempoCalamity was only a matter of time
Eu tinha desistido de procurarI'd given up on searching
Não havia saída pra mimThere was no way out for me
Eu tinha desistido de procurarI'd given up searching
Quando as paredes desabaramWhen the walls came crashing down
Não havia saída pra mimThere was no way for me
Quando as enchentes levaram tudoWhen the floods took everything
Eu tinha desistido, eu tinha cedidoI'd given up, I'd given in
Me rendi, então a esperança entrouSurrendered, then hope broke in
Então a esperança entrouThen hope broke in
Me preparando pra nadarPreparing me to swim
Através das tempestades à frenteThrough storms ahead
Além do vazio entorpecentePast numbing emptiness
De volta a sentir novamenteBack to feeling once again
Através da cura e da agoniaThrough mending and agony
Na turbulência necessária pra verInto turmoil needed to see
Minha vida toda rearranjadaMy whole life rearranged
E a beleza nascida do caosAnd beauty born from disarray
Eu tinha desistido de procurarI'd given up on searching
Não havia saída pra mimThere was no way out for me
Eu tinha desistido de procurarI'd given up searching
Quando as paredes desabaramWhen the walls came crashing down
Não havia saída pra mimThere was no way for me
Quando as enchentes levaram tudoWhen the floods took everything
Eu tinha desistido, eu tinha cedidoI'd given up, I'd given in
Me rendi, então a esperança entrouSurrendered, then hope broke in
Minha alma foi derramada de mimMy soul was spilled out of me
Em um mar de refinamentoInto a refining sea
Através das tempestades à frenteThrough storms ahead
Através das tempestades à frenteThrough storms ahead
Sem direçãoWithout direction
O impacto era iminenteImpact was imminent
Sem direçãoWithout direction
A calamidade era só uma questão de tempoCalamity was only a matter of time
Eu tinha desistido de procurarI'd given up on searching
Eu tinha desistido de procurarI'd given up on searching
Não havia saída pra mimThere was no way out for me
Eu tinha desistido de procurarI'd given up searching
Quando as paredes desabaramWhen the walls came crashing down
Não havia saída pra mimThere was no way for me
Quando as enchentes levaram tudoWhen the floods took everything
Eu tinha desistido, eu tinha cedidoI'd given up, I'd given in
Me rendi, então a esperança entrouSurrendered, then hope broke in
Então a esperança entrouThen hope broke in
Então a esperança entrouThen hope broke in
Através das tempestades à frenteThrough storms ahead
Através das tempestades à frenteThrough storms ahead



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de As I Lay Dying e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: