The Coast Is Where Home Is
As It Is
A Costa É Onde Está Meu Lar
The Coast Is Where Home Is
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Viva, dias esquecidos
Long live forgotten days
As luzes da cidade que pintam as ondas
The city lights that paint the waves
O ar do mar dentro dos meus pulmões (oh-oh-oh-oh)
The sea air inside my lungs (oh-oh-oh-oh)
As memórias que fizemos naquela época
The memories we made back then
Para sempre estilhaçado na minha pele
Forever splintered in my skin
Sentindo-se como os únicos (oh-oh-oh-oh)
Feeling like the only ones (oh-oh-oh-oh)
Os anos passaram com essas ruas, perdendo o que eu mantenho
Years passed with these streets, losing what I keep
Eu sei, eu sei que a costa é onde o lar está
I know, I know the coast is where home is
Eles fecharam o local em que jogamos pela primeira vez
They closed the venue we first played
Perto do local de Blenheim e do grande desfile
Near blenheim place and grand parade
E com isso se foi um pedaço de mim (oh-oh-oh-oh)
And with it went a piece of me (oh-oh-oh-oh)
Eu vivo em capítulos deixados para trás
I live in chapters left behind
Estou perdendo constantes ao longo do tempo
I'm losing constants over time
Se nada mais, eu tenho o mar (oh-oh-oh-oh)
If nothing else I have the sea (oh-oh-oh-oh)
Se nada mais (se nada mais)
If nothing else (if nothing else)
Se nada mais (se nada mais)
If nothing else (if nothing else)
Se nada mais, eu tenho o mar
If nothing else, I have the sea
Os anos passaram com essas ruas, perdendo o que eu mantenho
Years passed with these streets, losing what I keep
Eu sei, eu sei que a costa é onde o lar está
I know, I know the coast is where home is
Romance para o tempo passado, pores do Sol cor-de-rosa
Romance for past tense, rose-tinted sunsets
Eu sei, eu sei, a costa, a costa é onde a casa está
I know, I know, the coast, the coast is where home is
Não podemos mudar que nada permanecerá o mesmo
We can't change that nothing will stay the same
(Apaixonado por um passado que está se movendo)
(In love with a past that's moving on)
Não é possível mudar que nada permanecerá o mesmo
Can't change that nothing will stay the same
(Ainda aqui, mas o sentimento desapareceu)
(Still here but the feeling is gone)
Não é possível mudar que nada permanecerá o mesmo
Can't change that nothing will stay the same
(Apaixonado por um passado que está se movendo)
(In love with a past that's moving on)
Não é possível mudar que nada permanecerá o mesmo
Can't change that nothing will stay the same
(Ainda aqui, mas o sentimento desapareceu)
(Still here but the feeling is gone)
Ainda aqui, mas o sentimento desapareceu
Still here but the feeling is gone
Os anos passaram com essas ruas, perdendo o que eu mantenho
Years passed with these streets, losing what I keep
Eu sei, eu sei, a costa é onde a casa está
I know, I know, the coast is where home is
Romance para o tempo passado, pores do Sol cor-de-rosa
Romance for past tense, rose-tinted sunsets
Eu sei, eu sei, a costa, a costa é onde a casa está
I know, I know, the coast, the coast is where home is
Os anos passaram com essas ruas, perdendo o que eu mantenho
Years passed with these streets, losing what I keep
Eu sei, eu sei, a costa é onde a casa está
I know, I know, the coast is where home is
Romance para o tempo passado, pores do Sol cor-de-rosa
Romance for past tense, rose-tinted sunsets
Eu sei, eu sei, a costa, a costa é onde a casa está
I know, I know, the coast, the coast is where home is
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de As It Is e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: