For a Better Piece Of Life (Watchdog)
What have I let myself become
amidst the corporate foundations that I soldier in,
contradicting my all
in unfulfilling trials for a better piece of life.
I am a fake impostor to the impending
roster of this middle management,
defining inequality,
based on description.
When did all my fighting end?
Somewhere in all the fray of this gold rush.
Somewhere in the distraction of prime time TV
I so carelessly let my kids absorb.
Educate in vain.
Somewhere in the midst of it all I realized
I`m just another sinking level of this deadening task.
I`m not a separate class but a watchdog
on poor kids and single moms inside the pen.
Pushing output. Excited at blows against equality,
mutual respect. I`m just another dick in this boys club.
Pushing someone else`s over conservative policies and dehumanizing
in this new role
where did I go wrong?
where did I go wrong?
Por Uma Vida Melhor (Cão de Guarda)
O que eu me deixei virar
no meio das fundações corporativas em que luto,
contradizendo tudo que sou
em tentativas frustrantes por uma vida melhor.
Sou um impostor falso para a iminente
lista dessa gestão mediana,
definindo desigualdade,
basendo-me em descrições.
Quando acabou toda a minha luta?
Em algum lugar no meio da confusão dessa corrida do ouro.
Em algum lugar na distração da TV em horário nobre
que deixei meus filhos absorverem sem pensar.
Educar em vão.
Em algum lugar no meio de tudo isso eu percebi
que sou apenas mais um nível afundando nessa tarefa que entorpece.
Não sou uma classe separada, mas um cão de guarda
para crianças pobres e mães solteiras dentro do cercado.
Empurrando resultados. Animado com os golpes contra a igualdade,
respeito mútuo. Sou só mais um babaca nesse clube de meninos.
Empurrando as políticas conservadoras de alguém e desumanizando
neste novo papel
onde eu errei?
donde eu errei?