Transliteração e tradução geradas automaticamente

Valkyrie Party
Asaka
Valkyrie Party
Valkyrie Party
Sirene está tocando no meu coração
Siren is ringing in my heart
Siren is ringing in my heart
Afogado em uma cidade viva
Drowned in a living town
Drowned in a living town
kawareta hito bakari
かわれたひとばかり
kawareta hito bakari
Quem encontrará a farsa escondida?
Who will find the hidden fake?
Who will find the hidden fake?
mundo de shotsotsu shita ... dor
しょうとつしたworldさびついたpain
shoutotsu shita world sabitsuita pain
Repita as histórias várias vezes
Repeat the stories many times
Repeat the stories many times
Estrada wo hashiru vírus estranho ni
Highwayをはしるstrange virusに
Highway wo hashiru strange virus ni
yugamu kodou ga flash contra a lâmpada da cauda
ゆがむ鼓動がflash against the tail lamp
yugamu kodou ga flash against the tail lamp
iu koto kikanai warui ko ni wa
いうこときかないわるいこには
iu koto kikanai warui ko ni wa
Enterre a Bíblia e jure por Deus
Bury the bible and swear to god
Bury the bible and swear to god
mama ga oshiete kureta'n da
ままがおしえてくれたんだ
mama ga oshiete kureta'n da
Bem-vindo à festa começa sem fim
Welcome to party starts without the end
Welcome to party starts without the end
kuro no drape de dançar juntos
くろのdrapeでdancing together
kuro no drape de dancing together
caos wo yobu céu glamouroso
chaosをよぶglamorous sky
chaos wo yobu glamorous sky
Eu preciso de um remédio que me mantenha deprimido
I need a medicine that keeps me down
I need a medicine that keeps me down
kono te wa mou hanasanai apenas mais uma tentativa
この手はもうはなさないjust one more try
kono te wa mou hanasanai just one more try
kakomareta sora não resta tempo
かこまれたそらthere is no time left
kakomareta sora there is no time left
Você não pode ouvir meu grito de alma
Can't you hear my cry of soul
Can't you hear my cry of soul
furesuko no kabe amanhã nunca chegará
ふれすこのかべtomorrow will never come
furesuko no kabe tomorrow will never come
juukou wo muke waratta
じゅうこうをむけわらった
juukou wo muke waratta
yakusoku mamoranai warui koni wa
やくそくまもらないわるいこには
yakusoku mamoranai warui koni wa
Imagine pesadelo e feche os olhos
Imagine nightmare and close your eyes
Imagine nightmare and close your eyes
mama ga utatte kureta'n da
ままがうたってくれたんだ
mama ga utatte kureta'n da
Bem-vindo à festa começa sem fim
Welcome to party starts without the end
Welcome to party starts without the end
uzumaku shiwaku de dançar juntos
うずまくしわくでdancing together
uzumaku shiwaku de dancing together
noizu wo yobu crueldade da noite
noizuをよぶcruelty of the night
noizu wo yobu cruelty of the night
Eu tenho que encontrar uma verdade, fique comigo para sempre
I gotta find a truth, stay with me forever
I gotta find a truth, stay with me forever
kono saki ni kimi wa inai apenas mais uma tentativa
このさきにきみはいないjust one more try
kono saki ni kimi wa inai just one more try
dakara sono me wo nerau'n da
だからその目をねらうんだ
dakara sono me wo nerau'n da
Bem-vindo à festa começa sem fim
Welcome to party starts without the end
Welcome to party starts without the end
uzumaku shiwaku de dançar juntos
うずまくしわくでdancing together
uzumaku shiwaku de dancing together
noizu wo yobu crueldade da noite
noizuをよぶcruelty of the night
noizu wo yobu cruelty of the night
Eu tenho que encontrar uma verdade, fique comigo para sempre
I gotta find a truth, stay with me forever
I gotta find a truth, stay with me forever
(Bem-vindo ao)
(Welcome to)
(Welcome to)
Festa começa sem fim
Party starts without the end
Party starts without the end
kuro no drape de dançar juntos
くろのdrapeでdancing together
kuro no drape de dancing together
caos wo yobu céu glamouroso
chaosをよぶglamorous sky
chaos wo yobu glamorous sky
Eu preciso de um remédio que me mantenha deprimido
I need a medicine that keeps me down
I need a medicine that keeps me down
kono te wa mou hanasanai
この手はもうはなさない
kono te wa mou hanasanai
soko kara mieru riaru wo
そこからみえるリアルを
soko kara mieru riaru wo
iki ga tomaru fez tsuyoku aishite
いきがとまるまでつよくあいして
iki ga tomaru made tsuyoku aishite
Sirene toca no meu coração
Siren rings in my heart
Siren rings in my heart
Afogado em uma cidade viva
Drowned in a living town
Drowned in a living town
sotto kisu shiyou
そっとキスしよう
sotto kisu shiyou
Quem encontrará a farsa escondida?
Who will find the hidden fake?
Who will find the hidden fake?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Asaka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: