Tradução gerada automaticamente
Natsu De Suka?
Asakusa Jinta
Verão, O Que Fazer?
Natsu De Suka?
É! é! é! é! é! é!Ya! ya! ya! ya! ya! ya!
Vamos cantar juntosIsshoni utaou
É! é! é! é! é! é!Ya! ya! ya! ya! ya! ya!
Vamos dançar todo mundo!!Minna de odorou!!
Obrigado e a partir de agoraArigatou soshite kore kara mo
Seremos amigos pra sempreZutto tomodachi da yo
Oi! oi! prazer em te conhecerHi! hi! yoroshiku ne
Queimando, onde está o verão, aqui é verãoJirijiri doko natsu koko natsu
Jamaica, maika, surumei?Jamaika maika surumei ka?
Acordando mais cedo que o despertadorMezamashi yori mo hayaku oki chau
Porque as férias de verão são curtasDatte mijikai natsu yasumi
O que fazer? O que fazer? O que vamos fazer?Dou suru? are suru? nani o suru?
Esperando até a noite cairAse kara ban made o matsu ida
Vamos lá, dondo, pegando tudoIkeike dondon negitorodon
Com fome de kyuudon e tendon...!!Kyuudon-tendon harapeko da...!!
No calor, correndo no topo da colinaAsekaki kakekko oka no ue
Com o sol se pondo, as sombras se alongamSuri muki nijinda hizako zou
Cheio de lágrimas, mas não se preocupeNamida ippai dakedo na kanai
Um pouquinho de dor, só um arranhãoChoppiri shoppai kizu no ado
Chichin-puipui, ah, que mistérioChichin-puipui ara fushigi
Dói, dói, pra onde você vai!!Itai no itai no donde ikee!!
Quando você sorriu um poucoKimi ga sukoshi waratta
Eu também sorri junto!Boku mo isshoni waratta!
O verão se despede, tingido de vermelhoNatsu no yokkure akaneira
Se estendendo sob a sombra longa, tchau, até amanhãNagaku nobita kageni baibai mata ashita
Ai, ai, que confusão, que confusãoAimu soorii hige soorii
Por que estamos brigando tão rápido?An nani kenka shite sugu watto de
É, eu fico triste, isso me preocupaYappa sabishii suguku ki ni naru
Por que eu quero te ver logo?Sugu ni aitai no naze darou?
Desculpe, desculpe, eu me enganeiIcchae icchae ayamacchai
Sendo sincero, me perdoaSunao ni pekorin gomenasai
Quando você sorriu de novoKimi ga nikkori waratta
Eu também sorri de novoBoku mo nikkori waratta
O céu azul do verão brilhaNatsu no aozora kagayaite
As nuvens de algodão se estendemNiyuudou kumo gungun nobiteiku
Não esqueço seu sorrisoKushakusha egao wasurenai
Agora e daqui a dez anos, com certezaIma mo juu nengo mo kitto
Mais... mais... mais brilhante!!!Motto...motto...motto mabushii yo!!!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Asakusa Jinta e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: