Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2

Positive!

Asami Shimoda

Letra

Positivo!

Positive!

Não adianta se preocupar悩んでもしかたない
Bem, às vezes é assim, amanhã será diferenteま、そんな時もあるさ あしたは違うさ
(Que droga! Já não é mais de manhã!)(んがっ! もう朝じゃない!)

Acordo com o despertador, me visto sorrindo目覚ましで飛び起きて 笑顔で着替え
Pego o ônibus de sempre, trocando ideia com a galeraいつものバス飛び乗り 仲間とダベリ
As aulas são chatas, mando mensagem pra passar o tempo授業がタイクツ メールでつぶす
Pra onde vamos voltar? Tô afim de comer crepe帰りにどこ行く? クレープ食べたい

Quando percebo, estou sozinho, com uma máscara no rosto気がつくとも一人 仮面つけた自分がいる
Na verdade, não estou tão animado assim, será que estou?本当はカラ元気なんじゃないの? どうなの?

A bronca da mamãe, o ronco do papai, conversas na rua (que saco)ママの説教 パパのイビキ 道路の相談 (サイアク)
Semana que vem tem prova de inglês, de repente, esqueci o livro!来週英検 突然持検 (つか教科書忘れたぁ~!)

Não adianta se preocupar悩んでもしかたない
Bem, às vezes é assim, amanhã será diferenteま、そんな時もあるさ あしたは違うさ
Não adianta pesquisar no Googleググってもしかたない
Siga em frente sem hesitar, você vai entender迷わずに進めよ 行けばわかるのさ

Quando estiver pra baixoヘコんじゃった時は
Dá uma chorada e depois se levanta一発泣いて そして復活するのさ
Se ainda assim não der certoそんでもダメなら
Toma um banho e dorme de boaシャワー浴びて そのまま爆睡するのさ

A previsão é péssima, meu cabelo tá bagunçado占いサイアクとか 寝グセ付いたとか
Tô me sentindo muito cansado, soltando suspiros何だかダルすぎとか タメイキ出るとか
A conexão tá fraca, onde você tá agora?電波が弱いよ 今どこにいるの?
Vamos pro karaokê (o quê?) Hoje não dá?カラオケ行こうよ (えっ?) 今日はダメなの?

Quando percebo, todo mundo tá andando cabisbaixo気がつけばみんな うつむいたまま歩いてる
Na verdade, um sorriso é lindo, não é?本当は笑顔がステキなんでしょ? どうなの?

Mamãe saiu, papai tá ganhando, cancelei as reclamações (que sorte!)ママはお出かけ パパはバリ勝ち お小言キャンセル (ラッキー!)
Amanhã tem liquidação, pontos de volta (aliás, perdi minha carteira!)あしたはバーゲン ポイント還元 (つかおサイフ落としたぁ~~!)

Não adianta surtarヒスってもしかたない
Bem, às vezes é assim, é só por agoraま、そんな時もあるさ 今だけのことさ
Não adianta blogarブログってもしかたない
Escrever suas queixas não vai mudar nada自分のグチ書いても どうにもならない

Quando estiver de cama寝込んじゃった時は
Abra a janela e olhe para o céu noturno窓を開けて そして夜空を見るのさ
Não adianta ser negativoネガってもしかたない
Vá em frente, vou te dar uma força!そこに直れ パワー入れてあげるから!

Sozinho não dá pra viver独りじゃ生きてはいけない
Vamos nos apoiar e seguir juntos支えあって生きればいい
Não dá pra se entregar委ねて生きてもいけない
Isso é só fugir da realidade (real)それは現実 (リアル) から逃げているだけ

"Quem me conhece melhor?"「私のこと一番知っているのは誰スか? 」

"Amigos?"「友達? 」
(Hein? O que foi? O que aconteceu?)(ん? なに? どうしたの?)
"Senpai?"「先輩? 」
(Por isso não dá certo)(だからダメなんだよぉ)
"É, você tem razão~"「そ、そうですよねぇ~」
(Já tá na cara a resposta)(もう答え出てるでしょ)
"Ah, é isso!"「えっ、そっか! 」

"Ah, é isso! Só eu posso fazer isso!「えっ、そっか! 私しかないっしょ!
Tenho que abrir meu próprio caminho, não é mesmo~!"自分で切り開かなきゃ ダメっしょ~! 」

Uau, uauWow, wow
Não adianta se preocupar悩んでもしかたない
Bem, às vezes é assim, amanhã será diferenteま、そんな時もあるさ あしたは違うさ
Não adianta pesquisar no Googleググってもしかたない
Siga em frente sem hesitar, você vai entender!迷わず進めよ 行けばわかるのさ!


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Asami Shimoda e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção