Transliteração gerada automaticamente

Saiteina Asa To Nazuketa No Wa
ASCA
Saiteina asa to nazuketa no wa
Saiteina Asa To Nazuketa No Wa
Eu chorei bastante
ほんきでないた
honki de naita
hoje é apenas o começo
きょうこそがはじまり
kyou koso ga hajimari
Eu não conseguia sorrir como todos do mundo
みんなとおなじえがおつくれずに
minna to onaji egao tsukurezu ni
Então eu cortei as bordas daquela foto
しゃしんのはじきりすてたあのころ
shashin no haji kirisuteta ano koro
Eu quero mudar, eu não posso mudar
かわりたくてかわらなくて
kawaritakute kawarenakute
Eu quero admitir isso, mas eu não posso admitir
みとめたくてでもみとめられずに
mitometakute demo mitomerarezu ni
Este sonho parecia um fingimento
うずきだしたゆめにきづかないふりして
uzukidashita yume ni kidzukanai furi shite
À isso eu chamei de horrível manhã
さいていなあさとなづけたのは
saitei na asa to nadzuketa no wa
O sol ainda estava bastante forte e eu queria fugir
まぶしすぎるひがこわくてにげたくて
mabushi sugiru hi ga kowakute nigetakute
Eu realmente queria começar a correr
ほんとうははしりだしたかった
hontou wa hashiridashitakatta
Isso era como o meu coração queria no amanhã
こころがもとめるままあしたへ
kokoro ga motomeru mama ashita he
Eu chorei bastante
ほんきでないた
honki de naita
Hoje é apenas o começo
きょうこそがはじまり
kyou koso ga hajimari
Eu me odeio ao ouvir uma voz gentil
やさしいこえかけられるたびに
yasashii koe kakerareru tabi ni
As emoções ainda doem ao qual ainda não teria nascido
とおざけてしまうそういうじぶんがにくい
toozakete shimau sou iu jibun ga nikui
Se eu tivesse escolhido tudo desde o início
きずつくこときずつけること
kizutsuku koto kizutsukeru koto
Mesmo que eu tenha chamado essa manhã de horrível
さいしょからぜんぶつみとってしまえばと
saisho kara zenbu tsumitotte shimaeba to
As emoções que deveriam ter nascido
うまれくるはずだったかんじょうたち
umare kuru hazu datta kanjou-tachi
Ainda queima
ほうむった
houmutta
À isso eu chamei de horrível manhã
さいていなあさとなづけたのに
saitei na asa to nadzuketa no ni
O sol ainda estava bastante forte e eu queria fugir
まぶしすぎるひはほほえむばかりで
mabushi sugiru hi wa hohoemu bakari de
Eu ainda queria mostrar a minha verdadeira sinceridade
ほんとうはすなおになりたかった
hontou wa sunao ni naritakatta
Com o calor que o meu coração deseja
こころがもとめるぬくもりだいて
kokoro ga motomeru nukumori daite
Eu ainda
わたしだけが
watashi dake ga
Sou a única que vive
わたしをいきるんだから
watashi wo ikiru'n dakara
Eu ainda posso ouvir a sua respiração
こきゅうがきこえる
kokyuu ga kikoeru
Uma brisa tranquila passa
しずかなかぜが
shizuka na kaze ga
Nesta noite solitária
こどくなよるをうけとめた
kodoku na yoru wo uketometa
Mas eu não consigo desviar o olhar
もうめをそむけない
mou me wo somukenai
Á isso eu chamei de horrível manhã
さいていなあさとなづけたのは
saitei na asa to nadzuketa no wa
O sol ainda estava bastante forte e eu queria fugir
まぶしすぎるひがこわくてにげたくて
mabushi sugiru hi ga kowakute nigetakute
Esse é o pior momento para acontecer
さいこうのしゅんかんはここにはない
saikou no shunkan wa koko ni wa nai
No mundo que ainda permanece o meu coração
こころとざしたままのせかいには
kokoro tozashita mama no sekai ni wa
Eu chorei bastante
ほんきでないた
honki de naita
Hoje é apenas o começo
きょうのひがはじまり
kyou no hi ga hajimari



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ASCA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: