395px

Mar da Tristeza

Asgaard

Mare Crisium

I close my eyes...
My body drifts on the invisible wave of infinity
I touch the stars
One differs clearly from the others

It's Her... I recognize
How many time has passed
Silence I dreamed of Her brilliance
For the first time...?

I remember those nights
I remember loneliness and pain
Closed in the crystal of my tears
And now I do see Her... so close
Only to reach out the hand

Further, stallions of rapture! Raise me over life,
Take my body beyond its limitations!
Let the imagined flower of love rest in the heart
Of brilliance... Forever

Mar da Tristeza

Eu fecho os olhos...
Meu corpo flutua na onda invisível da eternidade
Toquei as estrelas
Uma se destaca claramente das outras

É Ela... eu reconheço
Quanto tempo se passou
Silêncio, eu sonhei com o brilho Dela
Pela primeira vez...?

Lembro aquelas noites
Lembro da solidão e da dor
Fechado no cristal das minhas lágrimas
E agora eu a vejo... tão perto
Apenas para estender a mão

Mais longe, corcéis do êxtase! Me elevem acima da vida,
Levem meu corpo além de suas limitações!
Deixem a flor imaginada do amor repousar no coração
Do brilho... Para sempre

Composição: