395px

... sobre o Amor (A Ofensa Resolve o Amor)

Asgaard

... about Love (Iniuria Solvit A Morem)

Part I - The Halfshade's birth
Proud...
yet so easy

Crowned with a thorn of his lust
A slave of Beauty...
Like an autumn rain
which cries the silver tears
and in the God's eye
plays the traitor,
He clads the joy in sorrow,
with a colour of Night paints the dreams
to become free...
to touch the heart,
that gave him life...

Yet the lust has declined
Damned be his name

Only the tears have remained,
The pieces of ancient splendour
dipped in the torment of passion...
His sun will never rise again.

Shining with a gleam of fulfillment
...the ray of Love.

Part II - Darkness

Filfillment smeared with blood...
a dagger in Your hand;

The flower of Love has died
burning with admiration for Beauty,
which has never been seen...
he didn't understand...
he did hate...

... sobre o Amor (A Ofensa Resolve o Amor)

Parte I - O nascimento da Meia-sombra
Orgulhoso...
mas tão fácil

Coroado com um espinho de sua luxúria
Um escravo da Beleza...
Como uma chuva de outono
que chora lágrimas de prata
e no olho de Deus
se faz de traidor,
Ele veste a alegria de tristeza,
com a cor da Noite pinta os sonhos
para se libertar...
para tocar o coração,
que lhe deu vida...

Mas a luxúria declinou
Maldito seja seu nome

Somente as lágrimas restaram,
Os pedaços de um esplendor antigo
depostos no tormento da paixão...
Seu sol nunca mais vai nascer.

Brilhando com um brilho de realização
...o raio do Amor.

Parte II - Escuridão

Realização manchada de sangue...
um punhal na Sua mão;

A flor do Amor morreu
queimando com admiração pela Beleza,
que nunca foi vista...
ele não entendeu...
elas ele odiou...

Composição: