Tradução automática

Come Down
Asha Banks
Desça
Come Down
A baby tá ficando entediada com o mundo realBaby's getting bored of the real world
Parou numa estrada até a primeira curvaFlagged down a road till the first turn
Você pisa no acelerador, deixa tudo queimarYou hit the gas, let it all burn
A baby tá ficando entediada com a garota realBaby's getting bored of the real girl
Noite longa com uma saia curtaLong night in a short skirt
Me segura até o segundo que você segurar elaHold me till the second that you hold her
Lá vai você de novo, querendo tudoThere you go again, wanting everything
Achando que pode me deixar no chãoThinking you can leave me on the ground
Eu não conheço o mundo que você viveI don't know the world that you're living in
Mas não vou estar aqui quando você descerBut I'm not gonna be here when you come down
Desça, desçaCome down, come down
Não vou estar aqui quando você descerI'm not gonna be here when you come down
Desça, ah, não vai descer?Come down, oh, won't you come down?
A baby tá chapada de uma ideiaBaby's getting high off an idea
Tem que estar em todo lugar menos aquiGotta be everywhere but right here
Eu odeio como tá tão claro (claro)I hate the way that it's so clear (clear)
Mas ninguém nunca te disse que não gira em torno de vocêBut did nobody ever tell you that it don't revolve around you
E minha vida pode continuar seguindo com ou sem você?And my life can keep on moving on with or without you?
Eu sei, eu sei que dói ouvirI know, I know it hurts to hear
Lá vai você de novo, querendo tudoThere you go again, wanting everything
Achando que pode me deixar no chãoThinking you can leave me on the ground
Eu não conheço o mundo que você viveI don't know the world that you're living in
Mas não vou estar aqui quando você descerBut I'm not gonna be here when you come down
Desça, desçaCome down, come down
Não vou estar aqui quando você descerI'm not gonna be here when you come down
Desça, ah, não vai descer?Come down, oh, won't you come down?
Mas ninguém nunca te disse que não gira em torno de vocêBut did nobody ever tell you that it don't revolve around you
E minha vida pode continuar seguindo com ou sem você?And my life can keep on moving on with or without you?
Ninguém nunca te machucou do jeito que você tá me machucando?Did nobody ever hurt you in the way that you're hurting me?
Porque eu tô pirando de novo, mas'Cause I'm spinning out again, but
No final, eu vou acabar descendoIn the end, I'll eventually come down
Desça, desçaCome down, come down
No final, eu vou acabar descendoIn the end, I'll eventually come down
Desça, não vai descer?Come down, won't you come down?
Lá vai você de novo, querendo tudoThere you go again, wanting everything
Achando que pode me deixar no chãoThinking you can leave me on the ground
Eu não conheço o mundo que você viveI don't know the world that you're living in



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Asha Banks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: