Tradução gerada automaticamente

Ha Mere Gham Toh Utha Leta Hai
Asha Bhosle
Ah, Meus Problemas
Ha Mere Gham Toh Utha Leta Hai
Ah, meus problemas ele leva, não é um alívioHa mere gham toh utha leta hai, ghamkhar nahee
O coração é vizinho, mas não tem quem me defendadil padosee hai magar meraa tarafdar nahee
Quem já conseguiu parar quem vai embora?janewale ko kaha rok saka hai koyee
A porta tá aberta, mas não tem muro atrásghar me darwaja toh hai, pichhe kee diwar nahee
Sim, meus problemas ele leva, não é um alíviohan mere gham toh utha leta hai, ghamkhar nahee
Depois de você, isso tudo eu sentiaap ke bad yeh mehsus huwa hai hamko
Viver não é difícil, morrer não é um desafiojina mushkil nahee, marna koyee dushwar nahee
Sim, meus problemas ele leva, não é um alíviohan mere gham toh utha leta hai, ghamkhar nahee
Sim, meus problemas ele leva, não é um alíviohan mere gham toh utha leta hai, ghamkhar nahee
O coração é vizinho, mas não tem quem me defendadil padosee hai magar meraa tarafdar nahee



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Asha Bhosle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: