Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 28
Letra

Cenas Cortadas

Cutscenes

É hora de acordar
It's time to wake up

A lagarta me disse
The caterpillar told me

Eu fui feito para algo que eu simplesmente não consigo explicar
I was made for something I just can't explain

Ele não me reduziu ao tamanho
He didn't cut me down to size

Mas eu nunca teria uma mordida novamente
But I would never have a bite again

É hora de acordar
It's time to wake up

Para sair da toca do coelho
To climb out of the rabbit hole

Você chegou a um ponto final
You've reached a full stop

Você é toda a inércia lá embaixo
You're all inertia down below

Eu vivi uma vida inteira em seu jardim
I lived a lifetime in her garden

Quando eu acordei do fogo
When I woke up from the fire

Acabei um chapeleiro
I ended up a hatter

Mas eu comecei dormindo antes da maré
But I started out asleep before the tide

Eu peguei na loucura
I picked up on the madness

Cada gole que altera a mente que bebemos
Every mind-altering sip that we imbibed

É hora de acordar
It's time to wake up

Para sair da toca do coelho
To climb out of the rabbit hole

Você chegou a um ponto final
You've reached a full stop

Você é toda a inércia lá embaixo
You're all inertia down below

Bem, isso é insônia da vida
Well, that is life insomnia

Apenas tentando fazer a porra começar
Just trying to make it fucking start

Eu joguei um jogo com a rainha branca
I played a game with the white queen

Eu joguei um jogo com a rainha branca
I played a game with the white queen

Eu perdi minha cabeça nas cenas cortadas
I lost my head in the cutscenes

De volta quando eu estava no rosa
Back when I was in the pink

Você tentou me segurar como se eu fosse uma espada
You tried to hold me like I was a sword

Quando eu tinha falado o suficiente para falar
When I had mouthed enough to speak

Você me disse todas as palavras que eu podia pagar
You told me all the words I could afford

Bem, isso é insônia da vida
Well, that is life insomnia

Apenas tentando fazer a porra começar
Just trying to make it fucking start

Eu joguei um jogo com a rainha branca
I played a game with the white queen

(Perdi minha cabeça nas cenas cortadas)
(I lost my head in the cutscenes)

É hora de acordar
It's time to wake up

Para sair da toca do coelho
To climb out of the rabbit hole

Você chegou a um ponto final
You've reached a full stop

Você é toda a inércia lá embaixo
You're all inertia down below

Bem, isso é insônia da vida
Well, that is life insomnia

Apenas tentando fazer a porra começar
Just trying to make it fucking start

Eu joguei um jogo com a rainha branca
I played a game with the white queen

Eu perdi minha cabeça nas cenas cortadas
I lost my head in the cutscenes

Como posso lutar contra o seu futuro?
How can I fight your future?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ashbury Heights e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção