Tradução gerada automaticamente
Eye Of The Stygian Witches
Ashbury
Eye Of The Stygian Witches
Eye Of The Stygian Witches
No escuroIn the dark
No frioIn the cold
Em uma cavernaIn a cave
Dez milênios de idadeTen millenniums old
Caminhou um deusWalked a God
Ou um homemOr a man
Com uma espadaWith a sword
E escudo nas mãosAnd shield in his hands
Em uma missãoOn a quest
Por amorFor love
Com um sinalWith a sign
Enviado de cimaSent from above
Em um tempoIn a time
E um terrenoAnd a land
Onde ZeusWhere Zeus
Deu os comandosGave the commands
Pode ser o feitiço de uma raposaCould be the spell of a vixen
Onde o céu e o inferno se misturamWhere heaven and hell get mixed in
Responda o enigma e você o consertaráAnswer the riddle and you'll fix it
Olhe pelos olhos das bruxas stygianLook through the eye of the stygian witches
Em tempos esquecidos de antigamenteIn forgotten times of old
Feitos de coragem de guerreiros ousadosFeats of courage from warriors bold
Através do desespero eles não mostram medo, não derramam lágrimasThrough despair they show no fear, shed no tears
E manteve seus deuses pertoAnd kept their gods near
Em um tempoIn a time
E um terrenoAnd a land
Onde Zeus deu os comandosWhere Zeus gave the commands
Pode ser o feitiço de uma raposaCould be the spell of a vixen
Onde o céu e o inferno se misturamWhere heaven and hell get mixed in
Responda o enigma e você o consertaráAnswer the riddle and you'll fix it
Olhe pelos olhos das bruxas stygianLook through the eye of the stygian witches
Em tempos esquecidos de antigamenteIn forgotten times of old
Feitos de coragem de guerreiros ousadosFeats of courage from warriors bold
Através do desespero eles não mostram medo, não derramam lágrimasThrough despair they show no fear, shed no tears
E manteve seus deuses pertoAnd kept their gods near
No Olimpo, o aço foi forjadoOn Olympus the steel was forged
A lâmina de metal de uma história preditaA metal blade of a story foretold
Em um tempoIn a time
E um terrenoAnd a land
Onde Zeus deu os comandosWhere Zeus gave the commands
Pode ser o feitiço de uma raposaCould be the spell of a vixen
Onde o céu e o inferno se misturamWhere heaven and hell get mixed in
Responda o enigma e você o consertaráAnswer the riddle and you'll fix it
Olhe pelos olhos das bruxas stygianLook through the eye of the stygian witches
Então para você e para mimSo for you and for me
E todas as coisas que existem em nossa filosofiaAnd all the things that exist in our philosophy
Onde há vontade, há um caminhoWhere there's a will there's a way
E quando chega a horaAnd when it comes right down
É o mesmo hojeIt's the same today
Pode ser o feitiço de uma raposaCould be the spell of a vixen
Onde o céu e o inferno se misturamWhere heaven and hell get mixed in
Responda o enigma e você o consertaráAnswer the riddle and you'll fix it
Olhe pelos olhos das bruxas stygianLook through the eye of the stygian witches
Quer saber a resposta para sua perguntaWant to know the answer to your question
Precisa ver o futuro que o aguardaNeed to see the future that's awaiting
O que seráWhat will be
O que viráWhat will come
O que vai passarWhat will pass
Com o sol nascenteWith the rising sun
Pode ser o feitiço de uma raposaCould be the spell of a vixen
Onde o céu e o inferno se misturamWhere heaven and hell get mixed in
Responda o enigma e você o consertaráAnswer the riddle and you'll fix it
Olhe pelos olhos das bruxas stygianLook through the eye of the stygian witches
Pode ser o feitiço de uma raposaCould be the spell of a vixen
Onde o céu e o inferno se misturamWhere heaven and hell get mixed in
Responda o enigma e você o consertaráAnswer the riddle and you'll fix it
Olhe pelos olhos das bruxas stygianLook through the eye of the stygian witches



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ashbury e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: