Tradução gerada automaticamente
Ephemera
Ashent
Efêmera
Ephemera
Costumava viver seus dias livreUsed to live her days free
como se dançasse sob o solas she dances under the sun
Sente o calor do amor, brisa frescaFeel the warmth of love, breeze fresh
como se a primavera tivesse acabado de começaras springtime had just begun
Ela achava que tinha a vida sob controleShe thought she had life figured out
A realidade desmoronaReality crumbles down
Agora ela ri sem fazer barulhoNow she laughs without a sound
enquanto os dias se afastamas the days drift away
Ela ficou como uma cascaShe's left as a shell
Enquanto a chuva de outono bloqueia o solAs the autumn rain blocks out the sun
Prisioneira em sua mente, em um turbilhãoTrapped inside her minds in a haze
Ela se lembra daquela noite fatídicaShe thinks back to that fateful night
Ele tirou dela o que ela mais prezavaHe took from her what she held tight
Enquanto a luz se apaga de seus olhosAs the light fades from her eyes
O estrago já foi feitoThe damage has been done
Ninguém ouve seus gritosNo one hears her cries
Vida quebrada, um sonho despedaçadoBroken life, a shattered dream
Ela é apenas uma criançaShe's only just a child
Aconchegada em algum lugar entre a realidadeCradled somewhere between reality
Ninguém ouve seus gritosNo one hears her cries
Vida quebrada, um sonho despedaçadoBroken life, a shattered dream
Ela é apenas uma criançaShe's only just a child
Aconchegada em algum lugar entre a realidadeCradled somewhere between reality
Agora ela passa seus dias se culpandoNow she spends her days blaming herself
pelo que não tem ideiafor what she has no clue
Uma flor frágil danificada que nunca vai florescerA damaged frail flower never to bloom
Não era assim que deveria serThis wasn't the way it was meant to be
Ninguém ouve seus gritosNo one hears her cries
Vida quebrada, um sonho despedaçadoBroken life, a shattered dream
Ela é apenas uma criançaShe's only just a child
Aconchegada em algum lugar entre a realidadeCradled somewhere between reality
Ninguém ouve seus gritosNo one hears her cries
Vida quebrada, um sonho despedaçadoBroken life, a shattered dream
Ela é apenas uma criançaShe's only just a child
Aconchegada em algum lugar entre a realidadeCradled somewhere between reality



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ashent e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: