Tradução gerada automaticamente

No One Is Coming To Save You
Ashes of Eden
Ninguém Vai Vir Te Salvar
No One Is Coming To Save You
Fundo da escada, mãos ainda sangrandoBottom of the ladder, hands still bleeding
Todo mundo falando, mas ninguém se importandoEveryone talking but no one meaning
Contas na mesa, dúvida na cabeçaBills on the counter, doubt in my head
Esperança em estado crítico, sonhos em frangalhosHope on life support, dreams on read
Disseram: Espere sua vez, confie no planoThey said: Wait your turn, trust the plan
Mas o plano escorregava entre minhas mãosBut the plan kept slipping through my hands
Então acendi um fósforo na chuva forteSo I lit a match in the pouring rain
Só pra ver se ainda conseguia sentir a mudançaJust to see if I could still feel change
Bati na parede, senti racharI hit the wall, I felt it crack
Ou eu me levanto ou fico pra baixoEither I rise or I stay flat
Ninguém vai vir te salvar agoraNo one's coming to save you now
Nenhuma corda sagrada, nenhum lugar mais altoNo holy rope, no higher ground
Se você quer sair, você cava seu caminhoIf you want out, you dig your way
Através da lama, através do medo, através do pesoThrough the dirt, through the fear, through the weight
Ninguém vai vir salvar sua peleNo one's coming to save your skin
Então você luta como um louco só pra respirar de novoSo you fight like hell just to breathe again
Quando parece que é o fim de vocêWhen it feels like the end of you
É nesse momento que você rompeThat's the moment you break through
Amigos falsos desaparecem quando as luzes se apagamFake friends fade when the lights go low
Todo mundo vibra quando seus números crescemEverybody cheers when your numbers grow
Mas o silêncio chega quando você perde o controleBut silence hits when you lose control
É aí que você descobre do que é feito, né?That's when you find out what you're made of though
Aprendi rápido quem fica e quem desisteI learned real fast who stays and who folds
Quem vende a alma por um punhado de ouroWho sells their soul for a mouthful of gold
Eu mantive meu nome quando a pressão veioI kept my name when the pressure came
Agora os mesmos que imploram pra dizer meu nomeNow the same ones begging to say my name
Eles traçaram a linha, eu cruzei duas vezesThey drew the line, I crossed it twice
Você só perde se não sobreviverYou only lose if you don't survive
Ninguém vai vir te salvar agoraNo one's coming to save you now
Nenhuma corda sagrada, nenhum lugar mais altoNo holy rope, no higher ground
Se você quer sair, você cava seu caminhoIf you want out, you dig your way
Através da lama, através do medo, através do pesoThrough the dirt, through the fear, through the weight
Ninguém vai vir salvar sua peleNo one's coming to save your skin
Então você luta como um louco só pra respirar de novoSo you fight like hell just to breathe again
Quando parece que é o fim de vocêWhen it feels like the end of you
É nesse momento que você rompeThat's the moment you break through
Eu parei de rezar por portas abertasI stopped praying for open doors
Quando aprendi a fazer as minhas própriasWhen I learned how to make my own
Se eu cair, eu caio pra frente agoraIf I fall, I fall forward now
Com meus punhos ainda enterradosWith my fists still underground
Cave!Dig!
Cave seu caminho pra fora!Dig your way out!
Cave!Dig!
Cave seu caminho pra fora!Dig your way out!
Sem salvadores!No saviors!
Sem reis!No kings!
Apenas coroas quebradas e sonhos teimosos!Just broken crowns and stubborn dreams!
Ninguém vai vir te salvar agoraNo one's coming to save you now
Mas você não precisa deles de qualquer formaBut you don't need them anyhow
Se você quer sair, você cava seu caminhoIf you want out, you dig your way
Através da lama, através do medo, através do pesoThrough the dirt, through the fear, through the weight
Ninguém vai vir salvar sua peleNo one's coming to save your skin
Então você luta como um louco só pra respirar de novoSo you fight like hell just to breathe again
Quando parece que é o fim de vocêWhen it feels like the end of you
É nesse momento que você rompeThat's the moment you break through
Se essa é a guerra pelo meu coraçãoIf this is the war for my heartbeat
Então eu nunca vou acenar a bandeira brancaThen I'm never waving white sheet



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ashes of Eden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: