Tradução gerada automaticamente

Everything Changes
Ashley Argota
Everything Changes
Everything Changes
O que você vê hoje não está aqui para ficarWhat you see today is not here to stay
O que está acontecendo agora vai tudo ir emboraWhat's going on right now will all go away
Nós não podemos parar as semanas de viragemWe can't stop the weeks from turning
Redondo e redondo e redondoRound and round and round
Querendo ou não você vai gostarWhether or not you'll like it
Esse tempo continua se movendo emThat time keeps moving on
Como a lua ao solLike the moon to the sun
Ela afeta a todosIt affects everyone
À medida que a noite vira diaAs the night turns to day
Só sei que vai ser,Just know that it's gonna be,
Vai ficar tudo bem!It's gonna be okay!
Porque tudo mudaCause everything changes
E isso vale para mim, yeahAnd that goes for me, yeah
Vida, ele só progesses e lesslyLife, it just progesses and lessly
Você não sabe que tudo mudaDon't you know that everything changes
Às vezes traz dorSometimes it brings pain
Está tudo bem, não fique tristeIt's okay, don't be sad
Como eu mudarAs i change
Ninguém é o mesmo da forma como eles usam para serNobody is the same from how they use to be
Tempo nos trata igual e funciona da mesma forma em mimTime treats us equal and works the same on me
Eu vou ser diferente amanhã do que como eu sou hojeI'll be different tomorrow than how i am today
Não se prenda ao que era na minha juventudeDon't hold on to what was in my younger days
Como o inverno se transforma em primavera haverá uma mudança em mimLike winter turns to spring there'll be a change in me
Basta aliviar a sua mente, tudo vai ficar bemJust ease your mind, it will all be fine
Basta esperar e ver!Just wait and see!
Você não sabe que tudo mudaDon't you know everything changes
E isso vale para mim, yeahAnd that goes for me, yeah
Vida, ele só progesses e lesslyLife, it just progesses and lessly
Você não sabe que tudo mudaDon't you know that everything changes
Às vezes traz dorSometimes it brings pain
Está tudo bem, não fique tristeIt's okay, don't be sad
Nós não temos controle sobre eleWe don't have control of it
Inevitável, inevitável (inevitável)Unavoidable, unavoidable (unavoidable)
Nada pode ser feito sobre issoNothing can be done about it
Inevitáveis, prevenido (prevenido)Unpreventable, unpreventable (unpreventable)
Como o mundo girandoLike the world spinning around
Ou o bater das ondasOr the crashing of the waves
É inescapável, inevitávelIt's unescapable, unavoidable
Amanhã será um novo dia!Tomorrow will be a new day!
Porque tudo muda (yeeaaahhh)Cause everything changes (yeeaaahhh)
E isso vale para mim, yeahAnd that goes for me, yeah
Vida, ele só progesses e lesslyLife, it just progesses and lessly
Você não sabe que tudo mudaDon't you know that everything changes
Às vezes traz dorSometimes it brings pain
Está tudo bem, não ser motivo triste ...It's okay, don't be sad cause...
Tudo mudaEverything changes
E isso vale para mim, yeahAnd that goes for me, yeah
Vida, ele só progesses e lesslyLife, it just progesses and lessly
Você não sabe que tudo mudaDon't you know that everything changes
Às vezes traz dorSometimes it brings pain
Está tudo bem, não fique tristeIt's okay, don't be sad
Como eu mudarAs i change



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ashley Argota e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: