Tradução gerada automaticamente

Your Place
Ashley Cooke
Seu Lugar
Your Place
Meu tempo livre e minha chave reservaMy spare time and my spare key
Não vão até a sua porta da frenteDon't go to your front door
E eu não mantenho aquele velho jipeAnd I don't keep that old jeep
Na sua garagem maisIn your driveway anymore
E minha escova de dentes não está na pia do seu banheiroAnd my toothbrush ain't on your bathroom sink
Não tenho ido para o seu lado da cidade há semanasHaven't been to your side of town in weeks
Você é a razão pela qual essa coisa acabouYou're the reason this thing broke
Então você já deveria saberSo you should already know
Não é da sua conta chegar, dizer oiIt ain't your place to walk up, say hey
Perguntar como tenho estado em alguma festaAsk how I've been at some party
Não é da sua conta perguntar aos meus amigosIt ain't your place to ask my friends
Quando os vê se estou saindo com alguémWhen you see 'em out if I'm seein' somebody
Você não tem o direito de me ligar porque está bêbadoYou don't get to call me up 'cause you're drunk
Duas da manhã, dizer que sente nossa faltaTwo AM, say you miss us
Não, você não tem o direito de se importar onde estou acordando ultimamenteNo, you don't get to care where I'm wakin' up these days
Não é da sua contaIt ain't your place
Não entre em contato com a minha famíliaDon't reach out to my family
Quando os aniversários chegaremWhen the birthdays come around
E não finja que está felizAnd don't act like you're happy
Por mim quando um sonho se realizaFor me when a dream works out
Se eu conheci alguém ou se não conheciIf I met someone or if I didn't
Sinceramente, não é da sua contaHonestly, it's none of your business
De qualquer maneiraAnyway
Porque no final do dia'Cause at the end of the day
Não é da sua conta chegar, dizer oiIt ain't your place to walk up, say hey
Perguntar como tenho estado em alguma festaAsk how I've been at some party
Não é da sua conta perguntar aos meus amigosIt ain't your place to ask my friends
Quando os vê se estou saindo com alguémWhen you see 'em out if I'm seein' somebody
Você não tem o direito de me ligar porque está bêbadoYou don't get to call me up 'cause you're drunk
Duas da manhã, dizer que sente nossa faltaTwo AM, say you miss us
Não, você não tem o direito de se importar onde estou acordandoNo, you don't get to care where I'm wakin' up
UltimamenteThese days
Não é da sua contaIt ain't your place
Não, não é da sua contaNo, it ain't your place
NãoNo
Não diga para vir, não jure que é diferenteDon't say come over, don't swear that you're different
Você fez a sua cama e eu não vou dormir nelaYou made your bed and I ain't sleepin' in it
Não é da sua conta chegar, dizer oiIt ain't your place to walk up, say hey
Perguntar como tenho estado em alguma festaAsk how I've been at some party
Não é da sua conta perguntar aos meus amigosIt ain't your place to ask my friends
Quando os vê se estou saindo com alguémWhen you see 'em out if I'm seein' somebody
Você não tem o direito de me ligar porque está bêbadoYou don't get to call me up 'cause you're drunk
Duas da manhã, dizer que sente nossa faltaTwo AM, say you miss us
Não, você não tem o direito de se importar onde estou acordandoNo, you don't get to care where I'm wakin' up
UltimamenteThese days
Não é da sua contaIt ain't your place
Não é da sua contaIt ain't your place



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ashley Cooke e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: