Tradução gerada automaticamente

Fancy (the elantra song)
Ashley Kutcher
Chique (a música do Elantra)
Fancy (the elantra song)
Foi um primeiro encontro maravilhosoIt was a lovely first date
Quem não ama um bom bife?Who doesn't love a good steak
E um esconderijo cinco estrelas na conta dele?And a five-star hideout on his dime?
Mas, ei, o que você acha de a genteBut, hey, what do you say when
Sair e deixar esse lugarWe up and leave this place
Vamos para um barzinho mais simplesLet's take it over to the dive
Pra você soltar esse cabelo bagunçadoSo you can loosen that blue college street
Com seu cabelo um pouco mais desgrenhadoWith your hair a little messier
O castanho encaracolado é o que eu curtoThe curly brown is what I'm about
Por favor, não se esconda atrás do cerealPlease don't go hide behind the cereal
Nada disso significa nada pra mim agoraNone of that means a thing at all to me now
Querida, olhe ao redorHoney, look around
Isso não é um Mustang, é só um Hyundai ElantraThis ain't a Mustang, just a Hyundai Elantra
E o Bluetooth não funciona muito bem, mas eu tenho Frank SinatraAnd the Bluetooth don't work great, but I got Frank Sinatra
Em um CD no painel, coloca aí se você quiserOn a CD in the dash, pop it in if you wanna
Podemos dar uma volta, nada de Mulholland DriveWe could take a ride, no Mulholland Drive
Só as estradas de HarcoJust the back roads of Harco
Essas unhas são só postiças, mas pra mim estão boasThese nails are just press-on but they look good to me
E essa bolsa não é uma Louis, só uma achado de brechóAnd this bag ain't a Louis, just a find from a flea
Então olhe ao redor, não, eu não me importo com as coisas mais chiques da vidaSo take a look around, no, I'm not about all of life's fancier things
Enquanto eu tiver você me achando chiqueAs long as I got you fancying me
Então desista da sua guitarra, amor, deixa pra láSo give up your axe [?], baby, let it fall
Você não pode comprar meu amor, oh, por nenhum preçoYou can't buy my lovin', oh, for no amount
Querida, você deveria olhar ao redorHoney, you should take a good look around
Isso não é um Mustang, é só um Hyundai ElantraThis ain't a Mustang, just a Hyundai Elantra
E o Bluetooth não funciona muito bem, mas eu tenho Frank SinatraAnd the Bluetooth don't work great, but I got Frank Sinatra
Em um CD no painel, coloca aí se você quiserOn a CD in the dash, pop it in if you wanna
Podemos dar uma volta, nada de Mulholland DriveWe could take a ride, no Mulholland Drive
Só as estradas de HarcoJust the back roads of Harco
Essas unhas são só postiças, mas pra mim estão boasThese nails are just press-on but they look good to me
E essa bolsa não é uma Louis, só uma achado de brechóAnd this bag ain't a Louis, just a find from a flea
Então olhe ao redor, não, eu não me importo com as coisas mais chiques da vidaSo take a look around, no, I'm not about all of life's fancier things
Enquanto eu tiver você me achando chiqueAs long as I got you fancying me
Você gostou do meu novo corte de cabelo? Essas camadas foram de graçaDo you like my new haircut? These layers were free
Eu usei uma tesoura de cozinha na pia do meu banheiro antigoI took kitchen scissors to my old bathroom sink
Então olhe ao redor, não, eu não me importo com as coisas mais chiques da vidaSo look around, no, I'm not about all of life's fancier things
Enquanto eu tiver você me achando chiqueAs long as I got you fancying me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ashley Kutcher e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: