Tradução gerada automaticamente

Pain Pain
Ashley Monroe
Dor
Pain Pain
Não dormiu causa uma piscadela 'Eu ainda estou sofrendoAin't slept a wink 'cause I'm still hurting
Não comeu nada desde que ele foi emboraAin't ate a thing since he went away
Tentei de tudo, mas ele não está funcionandoTried everything but it ain't working
Estas lágrimas continuam rolando pelo meu rostoThese tears keep rolling down my face
Dor dor ir emboraPain pain go away
Venha novamente outro diaCome again another day
Cansado desta mágoaTired of this heartache
Cansado estas manchas de lágrimaTired these tear stains
Nada que eu possa fazerNothing that I can do
Me deixou no retrovisorLeft me in the rearview
Parado na grasshopStanding at the grasshop
Segurando pela sua vidaHolding on for dear life
Coração colocando a ruaHeart laying the street
Coberto por um lençol brancoCovered in a white sheet
Dor dor ir emboraPain pain go away
VoltarCome again
Outro diaAnother day
Meu coração batia com um martelo £ 9Pounded my heart with a nine pound hammer
Deixou em pontos e não olhar para trásLeft it in stitches and didn't look back
A maneira como ele me fez Deviam colocá-lo na prisãoThe way he did me they oughta put him in the slammer
Oughta haver uma lei contra deixando assimOughta be a law against leaving like that
Olhando para trás agora eu nunca vi isso acontecerLooking back now I never saw it coming
Eu não sabia que eu caí até eu cair no chãoI didn't know I fell until I hit the floor
Poderia, deveria, woulda agora eu não tenho nadaCoulda, shoulda, woulda now I ain't got nothing
Mas uma mágoa chutando em volta da minha porta da frenteBut a heartache kicking 'round my front door



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ashley Monroe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: