Tradução gerada automaticamente

Duvet Cover
Ashley Singh
Capa de Edredom
Duvet Cover
Primeiros encontros e filmes, odeio tudo issoFirst dates and movies, hate all of that
Não consigo suportar a dor, ainda não estou prontoCan't take the pain, I'm not ready yet
Se você sente o mesmo e quer esquecerIf you feel the same and wanna forget
Talvez sejamos feitos um pro outro por um instanteWe might be made for the minute
Coração em espera?Heart on hold?
Vem, vamos láCome, let's go
Só quero saber a cor da sua capa de edredomJust wanna know the color of your duvet cover
Tire um tempinho, vamos nos conhecerTake a little time, get to know each other
Com medo de se apaixonar? Pois eu também tôScared to fall? Well, so am I
Não vou te chamar de minhaI won't call you mine
Só se você quiser, pode salvar meu númeroOnly if you wanna, you can save my number
Você pode vir e ir como um verão em LondresYou can come and go like a London summer
Com medo de se apaixonar? Então, sou o cara certoScared to fall? Then, I'm your guy
Não vou te chamar de minhaI won't call you mine
Não vou te chamar de minha, minha, minha, minhaI won't call you mine, mine, mine, mine
Minha, minha, minhaMine, mine, mine
Não vou te chamar de minhaI won't call you mine
Sem diversão nas risadas, oh, querida, vamosNo fun in laughter, oh, darling, let's
Arrancar o curativo enquanto estamos bemRip off the plaster while we're ahead
Se você quer a sensação de não ter arrependimentosIf you want the feeling of no regret
Talvez estejamos seguros por um instanteWe might be safe by the minute
Coração em espera?Heart on hold?
Vem, vamos láCome, let's go
Só quero saber a cor da sua capa de edredomJust wanna know the color of your duvet cover
Tire um tempinho, vamos nos conhecerTake a little time, get to know each other
Com medo de se apaixonar? Pois eu também tôScared to fall? Well, so am I
Não vou te chamar de minhaI won't call you mine
Só se você quiser, pode salvar meu númeroOnly if you wanna, you can save my number
Você pode vir e ir como um verão em LondresYou can come and go like a London summer
Com medo de se apaixonar? Então, sou o cara certoScared to fall? Then, I'm your guy
Não vou te chamar de minhaI won't call you mine
Não vou te chamar de minha, minha, minha, minhaI won't call you mine, mine, mine, mine
Minha, minha, minhaMine, mine, mine
Não vou te chamar de minha, minha, minha, minhaI won't call you mine, mine, mine, mine
Minha, minha, minhaMine, mine, mine
Não vou te chamar de minhaI won't call you mine



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ashley Singh e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: