Don't Call Me
ASHS
Não Me Ligue
Don't Call Me
Se você estiver precisando de alguém
If you ever need someone
Se você estiver se sentindo sozinho
If you’re ever lonely
Se você for o único com necessidades
If you are the only one in need
Oh, então não me ligue
Oh, then don’t call me
A eternidade não era uma sugestão
Forever wasn’t just a suggestion
Acho que aprendi a minha lição
Think I’d learn my lesson
Na primeira vez
The first time
Que você contou a sua primeira mentira
You told your first lie
Sentada no estacionamento
Sitting in the parking lot
No seu carro, ficando chapada
In your car, getting high
Quando ela te mandou uma mensagem
When she texted you a message
Você disse que ela foi uma boa diversão
Said she had a good time
Todos os seus amigos sabiam
Your friends all knew
E todos eles não disseram uma palavra
And they all ain’t said a word
Eles apenas continuaram as suas vidas
They just went on with their business
Como se eu nem estivesse machucada
Like I ain’t even hurt
Mentindo na minha cara
Lying to my face
Mas eu acho que seus dedos estavam cruzados
But I guess their fingers were crossed
Agora eu estou chorando
Now I’m crying
Enquanto eu jogo todas as suas merdas numa caixa
While I throw all of your shit in a box
O que você vai fazer?
What will you do?
O que você vai fazer
What will you do
Quando ela te deixar?
When she leaves you?
Se você estiver precisando de alguém
If you ever need someone
Se você estiver se sentindo sozinho
If you’re ever lonely
Se você for o único com necessidades
If you are the only one in need
Oh, então não me ligue
Oh, then don’t call me
Se você estiver precisando de alguém
If you ever need someone
E não conseguir se satisfazer sozinho
Can’t make it on your own well
Eu nem estarei em casa quando todas te deixarem
I’m not even home when they all leave
Oh, então não me ligue
Oh, then don’t call me
Apenas atendo as suas ligações
Only answering your calls
Para que você possa vir pegar as suas coisas
So you can come get your stuff
Eu posso ter chorado por um minuto
I might have cried for a minute
Agora eu estou pouco me fodendo
Now I don’t give a fuck
Pensou que você tinha me acabado comigo
Thought you messed me up
Que tinha me deixado emocionalmente afetada
Left me emotionally scarred
Você estava esperando que eu nunca te superasse
You were hoping I’d never get over you
Bom, não foi tão difícil assim
It wasn’t that hard
Você é tão previsível
You’re so predictable
Eu acho que eu sei que você gosta disso
I guess I know you like that
Você me deixou sem mais nem menos
You let me go just like that
E agora você está rastejando de volta
And now you’re crawling right back
Não levou muito tempo para você ver
Didn’t take you long to see
Que ela nunca foi a pessoa certa
That she was never the one
Agora você está dizendo que sente muito
Now you’re telling me you’re sorry
Porque você sabe que parece um idiota
Cause you know you look dumb
O que você vai fazer?
What will you do?
O que você vai fazer
What will you do
Quando ela te deixar?
When she leaves you?
Se você estiver precisando de alguém
If you ever need someone
Se você estiver se sentindo sozinho
If you’re ever lonely
Se você for o único com necessidades
If you are the only one in need
Oh, então não me ligue
Oh, then don’t call me
Se você estiver precisando de alguém
If you ever need someone
E não conseguir se satisfazer sozinho
Can’t make it on your own well
Eu nem estarei em casa quando todas te deixarem
I’m not even home when they all leave
Oh, então não me ligue
Oh, then don’t call me
Não me ligue
Don’t call me
Você me perdeu para sempre
I’m gone forever
Você não sente muito
You’re not sorry
Mas isso já não importa
But its whatever
Por favor, não me mande mensagem
Please, don’t text me
Não venha até a minha porta
Don’t come to my door
Não, não me ligue
No, don’t call me
Não me ligue nunca mais
Don’t call me no more
Não me ligue
Don’t call me
Você me perdeu para sempre
I’m gone forever
Você não sente muito
You’re not sorry
Mas isso já não importa
But its whatever
Por favor, não me mande mensagem
Please, don’t text me
Não venha até a minha porta
Don’t come to my door
Aposto que você acha que eu vou ficar te esperando
Bet you think that I’ll be waiting
Se você estiver precisando de alguém
If you ever need someone
Se você estiver se sentindo sozinho
If you’re ever lonely
Se você for o único com necessidades
If you are the only one in need
Oh, então não me ligue
Oh, then don’t call me
Se você estiver precisando de alguém
If you ever need someone
E não conseguir se satisfazer sozinho
Can’t make it on your own well
Eu nem estarei em casa quando todas te deixarem
I’m not even home when they all leave
Oh, então não me ligue
Oh, then don’t call me
Não me ligue
Don’t call me
Você me perdeu para sempre
I’m gone forever
Você não sente muito
You’re not sorry
Mas isso já não importa
But its whatever
Por favor, não me mande mensagem
Please, don’t text me
Não venha até a minha porta
Don’t come to my door
Aposto que você acha que eu vou ficar te esperando
Bet you think that I’ll be waiting
Não me ligue
Don’t call me
Você me perdeu para sempre
I’m gone forever
Você não sente muito
You’re not sorry
Mas isso já não importa
But its whatever
Por favor, não me mande mensagem
Please, don’t text me
Não venha até a minha porta
Don’t come to my door
Aposto que você acha que eu vou ficar te esperando
Bet you think that I’ll be waiting
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ASHS e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: