Tradução gerada automaticamente

Last Night of My Life
Ashton Irwin
Última Noite da Minha Vida
Last Night of My Life
Esta poderia ser a última noite da minha vidaThis could be the last night of my life
O amanhã não é garantido foi a última coisa que você disseTomorrow's not guaranteed was the last thing that you said
Agora que ela está enterrada profundamente, oh, viajaremos em minha menteNow that she's buried deep, oh, we'll travel around in my head
Pego uma lembrança, dirijo em meu CorvetteI pick up a memory, drive around in my Corvette
Ela continua me lembrando que ninguém sabe quanto tempo restaShe keeps reminding me no one knows the time they got left
Quem sabe quando chegaráWho knows when it'll come
Quando o ar escapará dos meus pulmõesWhen the air will slip out my lungs
Tenho o filme certo em minha menteGot the movie right in my head
E não quero pular para o finalAnd I don't wanna skip to the end
Esta poderia ser a última noite da minha vidaThis could be the last night of my life
Então por que estou aqui fingindo gostarSo why am I here pretending to like
de todas essas pessoas que enfiaram uma faca?All of these people who stuck in a knife?
Esta poderia ser a última noite da minhaThis could be the last night of my
Noite da minhaNight of my
Noite da minha vidaNight of my life
Acho que poderia me deitar para aquele descanso longo e finalThink I could lay me down for that long and final rest
Se eu confessar a você toda a chuva que resta em meu peitoIf I confess to you all the rain left in my chest
Escondo minha máscara no chão, você mata meu coração até o âmagoHide from my mask on the floor, you kill my heart to the core
Por que você ainda pode? Resolver esse acordo, ainda, você quer maisWhy can you still? Fix up this deal, still, you want more
Esta poderia ser a última noite da minha vidaThis could be the last night of my life
Então por que estou aqui fingindo gostarSo why am I here pretending to like
de todas essas pessoas que enfiaram uma faca?All of these people who stuck in a knife?
Esta poderia ser a última noite da minhaThis could be the last night of my
Noite da minhaNight of my
Noite da minha vidaNight of my life
Quem sabe quando chegaráWho knows when it'll come
Quando o ar escapará dos meus pulmõesWhen the air will slip out my lungs
Tenho o filme certo em minha menteGot the movie right in my head
E não quero pular para o finalAnd I don't wanna skip to the end
Esta poderia ser a última (poderia ser a última) noite da minha vida (noite da minha vida)This could be the last (could be the last) night of my life (night of my life)
Então por que estou aqui (por que estou aqui) fingindo gostar (fingindo gostar)So why am I here (why am I here) pretending to like (pretending to like)
de todas essas pessoas que enfiaram uma faca?All of these people who stuck in a knife?
Esta poderia ser a última (poderia ser a última) noite da minhaThis could be the last (could be the last) night of my
Noite da minhaNight of my
Noite da minha vidaNight of my life



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ashton Irwin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: