Tradução gerada automaticamente

Ultimatum
Asia Cruise
Ultimato
Ultimatum
Estou cansada de ser a número 2I'm tired of being number 2
E tudo que eu quero é vocêAnd all I want is you
Se você continuar me dizendoIf you keep on telling me
Que vamos ficar juntosThat we gon be together
Mas você nunca apareceBut you never come around
Porque sua namorada tá te segurandoCause your girlfriends got you all up in her grill
Desconfiada do que rolaSuspicious of the deal
Quando você diz que tem controle da situaçãoWhen you say you got controll of the situation
Mas eu tô ficando impacienteBut I'm getting impatient
Não vou ficar esperandoI won't keep waiting
Eu me recuso a deixar você me levar nessa montanha-russaI refuse to let you take me down this bumpy rollercoaster
(Deveria ter ouvido minhas amigas quando tentaram me avisar)(Should of listened to my girls when they tried to warn me)
Eu me recuso a deixar você jogarI refuse to let you play
Fingir de vítima por mais tempoPlay the victim any longer
[Refrão][Refrão]
É issoThis is it
Esse é o seu ultimatoThis is your ultimatum
É, seu ultimato, é, éYeah your ultimatum yeah yeah
Porque eu tô puta da vidaCause I'm mad as hell
Você nunca vem e vaiYou would never come and leave
Você era minha desde o começo.You we're mine from the jump.
Esse é o seu ultimato, é, é.This is your ultimatum yeah yeah.
Seu ultimato, é, éYour ultimatum yeah yeah
Porque eu tô puta da vidaCause I'm mad as hell
Você nunca vem e vaiYou would never come and leave
Você era minha desde o começo, ultimato.You we're mine from the jump ultimatum.
[Verso 2:][Verse 2:]
Não consigo acreditar que levaI can't believe it takes
Tanto tempo para tomarTake so long to make
A decisão que eu pensei que você já sabia.The decision that I thought you already new.
Mas obviamente isso confirma que você mentiu.But obviously this confirms you lied.
Garoto, você mentiu pra mim.Boy you lied to me.
E pra minha família.And to my family.
Como eu pude me deixar levar por você, oh.How could I have felled for you oh.
Eu me recuso a deixar você me levar nessa montanha-russaI refuse to let you take me down this bumpy rollercoaster
(Deveria ter ouvido minhas amigas quando tentaram me avisar)(Should of listened to my girls when they tried to warn me)
Eu me recuso a deixar você jogarI refuse to let you play
Fingir de vítima por mais tempoPlay the victim any longer
[Refrão][Refrão]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Asia Cruise e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: