Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 557

Boku ni dekiru koto no subete

Asia Engineer

Letra

Tudo que eu posso fazer

Boku ni dekiru koto no subete

não sabendo nem o significado do amor, eu estou só em um mundo sem amor
あいのいみさえしらずぼくはただあいのないせかいにひとり
ai no imi sae shirazu boku wa tada ai no nai sekai ni hitori

tudo que mudou foi essa gentileza
すべてをかえたのはそのやさしさ
subete wo kaeta no wa sono yasashisa

sempre estarei aqui para te proteger, para te proteger
いつでもぼくはきみをまもるよきみをまもるよ
itsu demo boku wa kimi wo mamoru yo kimi wo mamoru yo

se isso é amor, então tudo que eu posso fazer agora é isso
それがあいならいまぼくにできることのすべてさ
sore ga ai nara ima boku ni dekiru koto no subete sa

o que eu deveria dizer... mesmo sofrendo, me sinto bem
なんていえばいいんだろう...くるしいのにここちいいんだよ
nante ieba ii'n darou... kurushii no ni kokochi ii'n da yo

um amor que se parece com um arco-íris começou a correr sem sinal
ランナーズハイににたこいはあいずもなしにはしりだした
RANNAAZU HAI ni nita koi wa aizu mo nashi ni hashiridashita

mesmo que eu corra atrás de você, sem parar, não consigo alcançar
きみのせなかをがむしゃらにおいかけてもならべやしない
kimi no senaka wo gamushara ni oikakete mo narabe yashinai

o que eu deveria dizer... não sei, mas estou feliz
なんていえばいいんだろう...わかんないけどうれしいんだよ
nante ieba ii'n darou... wakannai kedo ureshii'n da yo

as pétalas lindas que floresceram trouxeram luz ao meu coração
さいたきれいなはなびらとじてたこころにひがさした
saita kirei na hanabira tojiteta kokoro ni hi ga sashita

quero te olhar para sempre
いつまでもみつめていたいよ
itsumademo mitsumete itai yo

o vento morno da primavera está passando
あたたかなはるのかぜがとおりぬけていく
atataka na haru no kaze ga toorinukete iku

será que vamos nos encontrar amanhã?
あしたあえるかな
ashita aeru kana

não sabendo nem o significado do amor, eu estou só em um mundo sem amor
あいのいみさえしらずぼくはただあいのないせかいにひとり
ai no imi sae shirazu boku wa tada ai no nai sekai ni hitori

tudo que mudou foi essa gentileza
すべてをかえたのはそのやさしさ
subete wo kaeta no wa sono yasashisa

sempre estarei aqui para te proteger, para te proteger
いつでもぼくはきみをまもるよきみをまもるよ
itsu demo boku wa kimi wo mamoru yo kimi wo mamoru yo

se isso é amor, então tudo que eu posso fazer agora é isso
それがあいならいまぼくにできることのすべてさ
sore ga ai nara ima boku ni dekiru koto no subete sa

na flor que brotou no meu peito, há poder para mudar o mundo!
むねにPATTOさいたはなにはせかいをもかえられるちからが!
mune ni PATTO saita hana ni wa sekai wo mo kaerareru chikara ga!

para você, coloquei um desejo um pouco bobo
きみにとってはちょっとばかげたねがいをこめた
kimi nitotte wa chotto bakageta negai wo kometa

na flor que brotou no meu peito, há poder para mudar o mundo!
むねにPATTOさいたはなにはせかいをもかえられるちからが!
mune ni PATTO saita hana ni wa sekai wo mo kaerareru chikara ga!

para você, coloquei um desejo um pouco bobo
きみにとってはちょっとばかげたねがいをこめた
kimi nitotte wa chotto bakageta negai wo kometa

pode ser exagero, mas minha vida mudou
おおげさかもしれないけれどぼくのじんせいかわった
oogesa kamo shirenai keredo boku no jinsei kawatta

desde que te vi na estação, a cidade sem cor ganhou vida
きみをえきでみかけたときからしろくろのまちにいろがさした
kimi wo eki de mikaketa toki kara shirokuro no machi ni iro ga sashita

este mundo que eu havia desistido de mudar
なにもかわらないとあきらめていたこのせかいも
nani mo kawaranai to akiramete ita kono sekai mo

na calçada, flores estão brotando e o vento flui gentilmente
みちばたにははながさいてかぜはやさしくながれてる
michibata ni wa hana ga saite kaze wa yasashiku nagareteru

será que você consegue ver o céu enquanto sorri?
きみがわらってみてるそらおなじふうにみられるかな
kimi ga waratte miteru sora onaji fuu ni mirareru kana

um dia, eu esqueci, escondido dentro do meu peito
いつの日にかわすれてたむねのなかにかくれてた
itsu no hi ni ka wasureteta mune no naka ni kakureteta

quero te contar meus verdadeiros sentimentos
ほんとうのきもちきみにつたえたいよ
hontou no kimochi kimi ni tsutaetai yo

o vento morno da primavera está passando
あたたかなはるのかぜがとおりぬけていく
atataka na haru no kaze ga toorinukete iku

será que vamos nos encontrar amanhã?
あしたあえるかな
ashita aeru kana

não sabendo nem o significado do amor, eu estou só em um mundo sem amor
あいのいみさえしらずぼくはただあいのないせかいにひとり
ai no imi sae shirazu boku wa tada ai no nai sekai ni hitori

tudo que mudou foi essa gentileza
すべてをかえたのはそのやさしさ
subete wo kaeta no wa sono yasashisa

sempre estarei aqui para te proteger, para te proteger
いつでもぼくはきみをまもるよきみをまもるよ
itsu demo boku wa kimi wo mamoru yo kimi wo mamoru yo

se isso é amor, então tudo que eu posso fazer agora é isso
それがあいならいまぼくにできることのすべてさ
sore ga ai nara ima boku ni dekiru koto no subete sa

o vento morno da primavera está passando
あたたかなはるのかぜがとおりぬけていく
atataka na haru no kaze ga toorinukete iku

será que vamos nos encontrar amanhã?
あしたあえるかな
ashita aeru kana

não sabendo nem o significado do amor, eu estou só em um mundo sem amor
あいのいみさえしらずぼくはただあいのないせかいにひとり
ai no imi sae shirazu boku wa tada ai no nai sekai ni hitori

tudo que mudou foi essa gentileza
すべてをかえたのはそのやさしさ
subete wo kaeta no wa sono yasashisa

sempre estarei aqui para te proteger, para te proteger
いつでもぼくはきみをまもるよきみをまもるよ
itsu demo boku wa kimi wo mamoru yo kimi wo mamoru yo

se isso é amor, então tudo que eu posso fazer agora é isso
それがあいならいまぼくにできることのすべてさ
sore ga ai nara ima boku ni dekiru koto no subete sa

Composição: ASIA ENGINEER / TABO / Yanagiman. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Asia Engineer e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção