Tradução gerada automaticamente

At Least I Tried
Asiah
Pelo Menos Eu Tentei
At Least I Tried
Eu tenho mais problemas do que antesI got more problems than before
A maioria deles está fora do meu controleMost of them are out of my control
Eu tento, mas não consigo apenas fazer um papelI try, but I can not just play a role
É só muito difícil ignorarIt Is just too hard to ignore
Eu preciso cuidar da minha vidaI gotta mind my business
Eu ouço, mas não consigo prestar atençãoI hear but I can’t listen
Porque o tempo está passandoBecause the clock is ticking
É, eu tenho visão de túnelYeah I got tunnel vision
Eu disse a mim mesmo que preciso conseguirI told myself I gotta make it
Não me importo se isso me quebrarI don’t care if it breaks me
Se houver uma chance, eu vou aproveitarIf there is a chance I’ll take it
E se der errado, pelo menos eu tenteiAnd if it goes wrong then at least I tried
Sozinho no final da noiteBy myself at the end of the night
É, eu não quero ser alguém que foge do passadoYeah I don’t want to be someone who runs from the past
E fica pra trásAnd stays behind
Do escuro para a luzFrom the dark into the light
Até as rodas caírem, eu sigoTill the wheels fall off I ride
Eu sempre tento transformar nada em algoI always try to turn nothing to something
Eu continuo voltando para a guerraI keep running back to war
Porque eu quero mais'Cause I be wanting more
Estou buscando maneiras de manter minha alma inspiradaI'm searching for ways to keep my soul inspired
Relembrando os tempos solitários, éReminisce on the lonely times yeah
A chave é não parar de lutarThe key is to don’t stop grinding
E não ceder ao seu próprio desejoAnd don’t give in to your own desire
Mas às vezes eu ainda preciso ser lembradoBut sometimes I still gotta be reminded
Que eu preciso cuidar das minhas costasThat I gotta watch my back
Porque onde há fumaça, há fogo'Cause where there is smoke there is fire
Eu ainda invisto tudo que ganhoI still invest everything that I earn
Mas se há uma lição que aprendiBut if there is one lesson that I’ve learned
Se der errado, pelo menos eu tenteiIf it goes wrong then at least I tried
Sozinho no final da noiteBy myself at the end of the night
É, eu não quero ser alguém que foge do passadoYeah I don’t want to be someone who runs from the past
E fica pra trásAnd stays behind
Do escuro para a luzFrom the dark into the light
Até as rodas caírem, eu sigoTill the wheels fall off I ride
Eu sempre tento transformar nada em algoI always try to turn nothing to something
Eu continuo voltando para a guerraI keep running back to war
Porque eu quero mais'Cause I be wanting more



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Asiah e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: