Empty Bridge
Like an empty bridge, like an empty road,
no cars passing and no one crosses.
Red lights, like a warning
and no hands for a rescue.
Like an empty boat in the middle of the Ocean.
What have you told to John?
Tell me [all] the reasons to compete.
Why did you speak with him,
if he no longer wants to leave?
Like an empty bag, like an empty room,
no one is leaving and no one sleeps.
Two years to reach his hands…
like an empty coat, like an empty dream.
I would love to change. I would love to be:
an unknown full boat in the middle of the sea.
I would love to be with you but he is my friend too.
I hope that you always be here with me,
'cause I need just what you need.
What have you told?
Tell me [all] the reasons to compete.
Ponte Vazia
Como uma ponte vazia, como uma estrada vazia,
não passam carros e ninguém atravessa.
Semáforos vermelhos, como um aviso
sem mãos para um socorro.
Como um barco vazio no meio do oceano.
O que você disse para o John?
Me conte [todas] as razões para competir.
Por que você falou com ele,
se ele não quer mais sair?
Como uma bolsa vazia, como um quarto vazio,
ninguém está saindo e ninguém dorme.
Dois anos para alcançar suas mãos...
como um casaco vazio, como um sonho vazio.
Eu adoraria mudar. Eu adoraria ser:
um barco desconhecido cheio no meio do mar.
Eu adoraria estar com você, mas ele também é meu amigo.
Espero que você esteja sempre aqui comigo,
porque eu preciso só do que você precisa.
O que você disse?
Me conte [todas] as razões para competir.